دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Smaro Kamboureli. Roy Miki
سری: TransCanada
ISBN (شابک) : 0889205132, 9780889205130
ناشر: Wilfrid Laurier University Press
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 252
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب Trans.Can.Lit: بازسازی مطالعه ادبیات کانادا: نقد و نظریه، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، ایالات متحده آمریکا، آفریقایی آمریکایی، آمریکایی آسیایی، اسپانیایی آمریکایی، منطقه ای و فرهنگی، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، کانادا، منطقه ای و فرهنگی، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، مطالعات اقلیت، جمعیت شناسی خاص، علوم اجتماعی، سیاست و علوم اجتماعی، کانادا، سیاست بین المللی و جهانی، سیاست و دولت، سیاست و علوم اجتماعی، مدنی و شهروندی، موضوعات خاص، سیاست و دولت، سیاست و اجتماعی
در صورت تبدیل فایل کتاب Trans.Can.Lit: Resituating the Study of Canadian Literature به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Trans.Can.Lit: بازسازی مطالعه ادبیات کانادا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مطالعه ادبیات کانادا - CanLit - از زمانی که در دهههای 1960 و 1970 به یک حوزه تخصصی تبدیل شد، دستخوش تغییرات چشمگیری شده است. همانطور که نیروهای جدید جهانی در دهه 1990 مفروضات انتقادی مبتنی بر ملت را تضعیف کردند، تمرکز نظری و روش های تحقیق آن فوریت خود را از دست دادند. مشارکت کنندگان Trans.Can.Lit به سیاست های فرهنگی، شهروندی، مدنیت سفیدپوستان، و جایگاه مشهور نویسندگان دیاسپوریک می پردازند و بی شرمانه ضرورت تغییر شکل چارچوب های انضباطی و نهادی را که ادبیات کانادا در آن تولید می شود، تشخیص می دهند. منتشر کرد، مطالعه کرد، تدریس کرد و تصور کرد.
The study of Canadian literature―CanLit―has undergone dramatic changes since it became an area of specialization in the 1960s and ’70s. As new global forces in the 1990s undermined its nation-based critical assumptions, its theoretical focus and research methods lost their immediacy. The contributors to Trans.Can.Lit address cultural policy, citizenship, white civility, and the celebrated status of diasporic writers, unabashedly recognizing the imperative to transfigure the disciplinary and institutional frameworks within which Canadian literature is produced, disseminated, studied, taught, and imagined.