دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Timothy C. Brickell
سری: Routledge World Languages
ISBN (شابک) : 1138549975, 9781138549975
ناشر: Routledge
سال نشر: 2022
تعداد صفحات: 283
[284]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 16 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Tondano (Toundano): A Grammar Sketch of an Endangered Minahasan Language به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Tondano (Toundano): طرح دستور زبان یک زبان در خطر انقراض میناهاسان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این تک نگاری توصیفی دستوری از Tondano است، یک زبان آسترونزی (AN) در حال انقراض و مستند نشده است که در قسمت شمالی جزیره سولاوسی، اندونزی صحبت می شود. این یک نسخه اصلاح شده از پایان نامه دکترای مرتبط است که در دانشگاه La Trobe، Bundoora، ویکتوریا، استرالیا (2015) تکمیل شده است. فصول در اینجا با تشریح اطلاعات اجتماعی-تاریخی مرتبط مربوط به جامعه گفتاری توندانو، قبل از ارائه توضیحات مفصل در مورد سیستم صوتی (آواشناسی و آواشناسی)، ساختار کلمه (مورفولوژی)، و ساختار عبارت و جمله (نحوه) زبان آغاز می شود. این توصیف به دنبال آن است که تا حد امکان کامل باشد و در عین حال هرگونه کاستی توصیفی را، چه به دلیل کمبود داده، فقدان وضوح تحلیلی، یا صرفاً به دلیل در نظر گرفتن فضا، تأیید کند.
دادههای مورد استفاده برای این دستور زبان از کار میدانی گسترده در محل (2011-2015) بدست میآیند. در اصل، تحلیل رویکردی تئوری خنثی دارد. در حالی که از چارچوب نظری خاصی استفاده نمی کند، بخش هایی از اصطلاحات، روش شناسی و تجزیه و تحلیل مطابق با نظریه پایه زبان شناسی است. تاکید زیادی بر استفاده از دادههایی است که تا حد امکان طبیعیگرایانه هستند و با همکاری سخنرانان بومی در جامعه گفتار Tondano جمعآوری، گردآوری و تحلیل شدهاند. برای تمام سطوح ساختار زبانی تحت شرح، نمونه های زبانی برگرفته از رویدادهای ارتباطی عمدتاً خود به خود ارائه شده است. از نظر مسائل مربوط به گونهشناسی آسترونیزی، و جنبههای گونهشناسی فرازبانی گستردهتر، این موارد در جایی که ضروری تشخیص داده میشود ذکر میشوند، اما تمرکز اصلی این کار نیست.
اصلی. مخاطبان این کتاب، محققان و دانشجویان زبان و زبانشناسی، همراه با هر کسی که به انسانشناسی و زبانشناسی فرهنگهای آسترونزیایی در دریای جنوب شرقی آسیا علاقه دارد، هستند.
This monograph is a grammatical description of Tondano, an endangered and under-documented Austronesian (AN) language spoken in the northern part of the island of Sulawesi, Indonesia. It is a modified version of the related doctoral dissertation completed at La Trobe University, Bundoora, Victoria, Australia (2015). The chapters herein begin by outlining relevant socio-historical information relating to the Tondano speech community, before providing detailed explanations of the sound system (phonetics and phonology), word structure (morphology), and phrase and sentence structure (syntax) of the language. This description seeks to be as complete as possible, while at the same time acknowledging any descriptive shortcomings, either due to a lack of data, a lack of analytical clarity, or simply due to considerations of space.
The data used for this grammar come from extensive in situ fieldwork (2011–2015). In essence, the analysis takes a theory-neutral approach. While it does not utilise a specific theoretical framework, parts of the terminology, methodology, and analysis conform to those of Basic Linguistic Theory. There is a strong emphasis on using data which are as naturalistic as possible, and which has been collected, collated, and analysed in collaboration with native speakers in the Tondano speech community. For all levels of linguistic structure under description, language examples taken from primarily spontaneous communicative events are provided. In terms of issues relating to Austronesian typology, and aspects of broader cross-linguistic typology, these are mentioned where deemed necessary but are not the primary focus of this work.
The principal audience for this book is scholars and students of languages and linguistics, along with anyone with an interest in the anthropology and linguistics of the Austronesian cultures of Maritime Southeast Asia.
Cover Half Title Series Title Copyright Contents List of Figures List of Tables Acknowledgements Abbreviations 1 Introduction 1.1 Minahasa: population, geography, and economy 1.2 History and culture of the region 1.2.1 Minahasa in pre-colonial times 1.2.2 Colonisation: the 1500s onwards 1.2.3 Minahasa in the modern age 1.3 The languages of North Sulawesi 1.3.1 Indigenous languages of North Sulawesi 1.3.2 The Minahasan micro-group 1.3.3 Languages of wider communication 1.3.4 Linguistic vitality 1.3.5 Community attitudes 1.3.6 Previous descriptive work and major sources 1.4 Fieldwork and the data corpus 2 Phonetics and phonology 2.1 Phoneme inventory 2.1.1 Evidence for phonemic contrasts: minimal pairs 2.2 Distribution and allophonic variation 2.2.1 Consonant phonemes 2.2.2 Oral plosives 2.2.3 Nasals 2.2.4 Glides 2.2.5 Liquids 2.2.6 Fricatives 2.2.7 Vowel phonemes 2.3 Syllable structure and phonotactics 2.3.1 Syllable structure 2.3.2 Consonant clusters 2.3.3 Vowel sequences 2.3.4 Syllable sequences 2.3.5 Stress assignment 2.4 Morphophonological processes 2.4.1 Nasal assimilation 2.4.2 Nasal substitution 2.4.3 Pseudo nasal substitution 2.4.4 Reduplication 2.4.5 Vowel deletion 2.4.6 Consonant deletion 2.4.7 Epenthesis 3 Morphology and word formation 3.1 Words: phonological and grammatical 3.1.1 Phonological words 3.1.2 Grammatical words 3.2 Roots and stems 3.2.1 Roots 3.2.2 Stems 3.3 Inflection and derivation 3.4 Affixes 3.4.1 Prefixes 3.4.2 Infixes 3.4.3 Suffixes 3.4.4 Circumfixes 3.4.5 Affix ordering 3.5 Clitics 3.5.1 Proclitics 3.5.2 Enclitics 3.5.3 Clitic ordering 4 Lexical categories 4.1 Lexical categories and morphosyntactic categories 4.2 Nouns 4.2.1 Common and proper nouns 4.2.2 Temporal nouns 4.2.3 Locative nouns 4.2.4 Nominalisation 4.3 Verbs 4.3.1 Monovalent verbs 4.3.2 Bivalent verbs 4.3.3 Modal auxiliary verbs 4.4 Pronouns 4.4.1 Independent pronouns 4.4.2 Proclitic pronouns 4.4.3 Enclitic pronouns 4.4.4 Non-specific referents anu and ano 4.5 Adverbs 4.5.1 Degree adverbs 4.5.2 Focussing adverbs 4.5.3 Evidential and epistemic adverbs 4.5.4 Temporal adverbs 4.6 Demonstratives 4.6.1 Demonstrative attributives 4.6.2 Demonstrative pronouns 4.7 Quantifiers (non-numeral) 4.8 Numerals 4.8.1 Simplex cardinal numerals 4.8.2 Complex cardinal numerals 4.8.3 Ordinal numerals 4.8.4 Fractions 4.8.5 Multiplicatives 4.9 Prepositions 4.10 Conjunctions 4.11 Particles 4.11.1 Interjections and exclamations 4.11.2 Directional particles =la, =mèè, and =mi 4.11.3 Completive =mou and incompletive =pè’ 4.11.4 Verbal particle nèi 5 Basic morphosyntax 5.1 Grammatical relations and semantic roles 5.1.1 Nominative 5.1.2 Accusative 5.1.3 Genitive 5.2 Transitivity 5.2.1 Intransitive clauses 5.2.2 Transitive clauses 5.3 Verbal clause structure 5.3.1 Actor voice clauses 5.3.2 Undergoer voice clauses 5.3.3 Topicalisation 5.4 Non-verbal clauses 5.4.1 Existential clauses 5.4.2 Equative and attributive clauses 5.5 Other clause types 5.5.1 Question formation 5.5.2 Negation and prohibitives 5.5.3 Imperatives and adhortatives 5.6 Noun phrases and prepositional phrases 5.6.1 Noun phrases 5.6.2 Phrase marking 5.6.3 Possession 5.6.4 Prepositional phrases 5.7 Complex clauses 5.7.1 Complex multi-verbal predicates 5.7.2 Coordination 5.7.3 Relative clauses 5.7.4 Adverbial clauses 5.7.5 Complement clauses 5.7.6 Indirect speech 6 Major verbal alternations 6.1 Voice marking 6.1.1 Morphosyntactic typology and alignment 6.1.2 Actor voice 6.1.3 Patient voice 6.1.4 Locative voice 6.1.5 Conveyance voice 6.2 Dynamic, Potentive, and Stative morphology 6.2.1 Dynamic pa-/peN- 6.2.2 Potentive ka- 6.2.3 Stative ka- 6.3 Tense, aspect, and mood 6.3.1 Tense 6.3.2 Aspect 6.3.3 Mood 6.4 Completive prefix paka- 6.5 Manner marking prefix kapa- 6.6 Causative prefix pa- 6.7 Reciprocal and comitative (mutual) suffix -an 6.8 Reflexives: sandiri, nu esa, and nu waya 6.9 Requestive prefix paki- 7 Example text 7.1 Collecting and cooking watè ‘sago grubs’ Bibliography Index