دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Carmen Mellado Blanco
سری:
ISBN (شابک) : 3484391359, 9783484391352
ناشر: Max Niemeyer Verlag
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 262
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Theorie und Praxis der idiomatischen Wörterbücher (Lexicographica Series Maior) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تئوری و عمل لغت نامه های اصطلاحی (Lexicographica Series Maior) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
جلد جمع آوری شده حاضر شامل یازده مقاله از جمله شناسان مشهور بین المللی و گردآورندگان فرهنگ لغت است که نمای کلی از وضعیت فعلی هنر در تحقیق در مورد عبارات واژگانی را از منظر درون زبانی و بین زبانی ارائه می دهد. نمونههای منفرد منتخب برای مستندسازی پیشرفتهای مثبت اخیر در تدوین فرهنگهای اصطلاحی، با قدردانی خاص از دستاوردهای زبانشناسی محاسباتی ارائه شدهاند.
The present collected volume contains eleven papers by internationally renowned phraseologists and dictionary compilers giving an overview of the present state of the art in research into lexicographical phraseology from an intra-lingual and interlingual perspective. Selected individual examples are presented to document positive recent developments in the compilation of idiomatic dictionaries, with particular acknowledgement of the achievements of computational linguistics.
Frontmatter ......Page 2
Inhaltsverzeichnis......Page 6
Einführung. Idiomatische Wörterbücher und Metafraseografie: zwei Realitäten, eine Herausforderung......Page 8
Einsprachige Phraseografie......Page 28
Semantische Aspekte der deutschen Phraseografie: die aktuelle Praxis – allgemeine und phraseologische Wörterbücher im Vergleich......Page 30
„Haben die Männer am Grill die Hosen an?“ Phraseografie und Sprachwirklichkeit.......Page 52
Phraseologische Wörterbücher auf dem Weg zu Phraseologiedatenbanken......Page 72
Dialektale Phraseologie: Randerscheinung, Ergänzung oder Herausforderung einer modernen Phraseografie?......Page 90
Zur Anlage idiomatischer Wörterbücher – einige Maximen und Reflexionen......Page 108
Zwischen theoretischer Modellierung und praxisnaher Anwendung. Zur korpusgesteuerten Beschreibung usueller Wortverbindungen......Page 126
Zwei sprachige Phraseografie......Page 155
Zur lexikografischen Repräsentation der Phraseme (mit Schwerpunkt auf zweisprachigen Wörterbüchern)......Page 156
Darstellung von deutschen und russischen Idiomen in zweisprachigen Wörterbüchern......Page 176
Probleme der zweisprachigen Phraseografie: die kommunikative Äquivalenz der Formeln des Sprachenpaares brasilianisches Portugiesisch/Deutsch......Page 196
Zweisprachige Lernerphraseografie aus funktionaler Sicht......Page 216
Möglichkeiten und Grenzen der Korpusanalyse für die Lexikografie am Beispiel eines Wörterbuches deutscher Funktionsverbgefüge mit finnischen Äquivalenten......Page 240
Zu den Autoren ......Page 258