دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1 ed.] نویسندگان: Erika Fischer-Lichte (editor), Torsten Jost (editor), Saskya Iris Jain (editor) سری: ISBN (شابک) : 0367819732, 9781003011118 ناشر: Routledge سال نشر: 2020 تعداد صفحات: 262 [263] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Theatrical Speech Acts: Performing Language: Politics, Translations, Embodiments به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کنش های گفتار تئاتر: زبان اجرا: سیاست، ترجمه، تجسم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کنشهای گفتاری تئاتری: زبان اجرا اهمیت و تأثیر کلمات در اجرا را بررسی میکند، چگونگی عملکرد زبان در سناریوهای نمایشی، آنچه را که در شرایط خاص میتواند به دست آورد و انواع مشکلاتی که ممکن است به وجود بیاید را بررسی میکند. یک نتیجه.
ارائه مطالعات موردی از سراسر جهان - شامل آرژانتین، مصر، آلمان، هند، اندونزی، کره، کنیا، نیجریه، رواندا، تایلند، بریتانیا و ایالات متحده - نویسندگان مسائل کلیدی را بررسی میکنند. مربوط به کنش های گفتاری نمایشی، مانند سیاست زبان (پسا)استعماری؛ تاریخچه ها، شیوه ها و نظریه های ترجمه برای/در اجرا؛ و همچنین شیوه ها و فرآیندهای تجسم. این کتاب با پژوهشگرانی از زمینههای مختلف فرهنگی و رشتهای که کنشهای گفتاری تئاتری را بررسی میکنند – پیششرطهای آنها، ابعاد فرهنگی و بدنی آنها و همچنین تأثیرات سیاسی متعدد آنها – خوانندگان را با بعد زبانشناختی مهمی از فرآیندهای تاریخی و معاصر در هم تنیدگی فرهنگهای نمایشی آشنا میکند. p>
ایدهآل برای درام، تئاتر، اجرا، و پژوهشگران ترجمه در سراسر جهان، نمایشهای گفتاری دیدگاه منحصربهفردی را در مورد قدرت دگرگونکننده زبان در اجرا باز میکند.
Theatrical Speech Acts: Performing Language explores the significance and impact of words in performance, probing how language functions in theatrical scenarios, what it can achieve under particular conditions, and what kinds of problems may arise as a result.
Presenting case studies from around the globe―spanning Argentina, Egypt, Germany, India, Indonesia, Korea, Kenya, Nigeria, Rwanda, Thailand, the UK and the US―the authors explore key issues related to theatrical speech acts, such as (post)colonial language politics; histories, practices and theories of translation for/in performance; as well as practices and processes of embodiment. With scholars from different cultural and disciplinary backgrounds examining theatrical speech acts―their preconditions, their cultural and bodily dimensions as well as their manifold political effects―the book introduces readers to a crucial linguistic dimension of historical and contemporary processes of interweaving performance cultures.
Ideal for drama, theater, performance, and translation scholars worldwide, Theatrical Speech Acts opens up a unique perspective on the transformative power of language in performance.