دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: C. C. Tsai
سری:
ISBN (شابک) : 069117976X, 9780691179766
ناشر: Princeton University Press
سال نشر: 2021
تعداد صفحات: 288
[277]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 50 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب The Ways of Zen به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب راه های ذن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
از کاریکاتوریست پرفروش سی سی تسای، مجموعه ای با مصور لذت بخش از داستان های کلاسیک ذن بودایی که در حین سرگرم کردن، روشنگری می کنند سی سی تسای یکی از محبوب ترین کاریکاتوریست های آسیا است و نسخه های کلاسیک چینی او بیش از 40 میلیون نسخه به بیش از بیست زبان به فروش رسانده است. در راههای ذن، او شاهکاری سرگرمکننده و روشنکننده از مجموعههای غنی سنت ذن بودایی خلق کرده است که داستانهای کلاسیک را با زبانی لذتبخش و تصاویر کمیک با جزئیات واضح زنده میکند. با ترکیب تمام داستانهایی که قبلاً در حکمت استادان ذن و ذن صحبت میکند توسط تسای منتشر شده بود، این بزرگترین مجموعه انتخابی این هنرمند از مهمترین و معروفترین متون ذن است. داستان چوبفروش بیسواد Huineng، که به احتمال زیاد به معروفترین پدرسالار ذن تبدیل میشود، به افراد دیگری ملحق میشود که پیشرفت پنج فرقه اصلی ذن بودیسم را از طریق استادان دیگری مانند مازو، لینجی و یونمن دنبال میکنند. یک عتیقه متلاشی شده، یک مرد نابینا که فانوس حمل می کند، سوتراهای آتش زده شده، گاوی که از پنجره می پرد - هر داستان خواننده را به تفکر درباره ایده های اساسی بودایی سوق می دهد. راههای ذن همچنین متن اصلی چینی را در ستونهای کناری در هر صفحه نشان میدهد، که کتاب را برای خوانندگان و دانشآموزان زبان چینی بدون پرت شدن از کارتونهای انگلیسی زبان غنی میکند. پر از حکایات به یاد ماندنی و حکمت خلع سلاح، راه های ذن مقدمه ای عالی برای بودیسم ذن و افزودنی ضروری برای هر مجموعه ذن است.
From bestselling cartoonist C. C. Tsai, a delightfully illustrated collection of classic Zen Buddhist stories that enlighten as they entertain C. C. Tsai is one of Asia's most popular cartoonists, and his editions of the Chinese classics have sold more than 40 million copies in over twenty languages. In The Ways of Zen, he has created an entertaining and enlightening masterpiece from the rich collections of the Zen Buddhist tradition, bringing classic stories to life in delightful language and vividly detailed comic illustrations. Combining all the stories previously published in Tsai's Wisdom of the Zen Masters and Zen Speaks, this is the artist's largest collection of selections from the most important and famous Zen texts. The story of the illiterate wood-peddler Huineng, who improbably rises to become the most famous Zen patriarch, is joined by others that trace the development of the five major sects of Zen Buddhism through other masters such as Mazu, Linji, and Yunmen. A shattered antique, a blind man carrying a lantern, sutras set on fire, a cow jumping through a window--each story leads the reader to reflect on fundamental Buddhist ideas. The Ways of Zen also features the original Chinese text in side columns on each page, enriching the book for readers and students of Chinese without distracting from the English-language cartoons. Filled with memorable anecdotes and disarming wisdom, The Ways of Zen is a perfect introduction to Zen Buddhism and an essential addition to any Zen collection.
Cover Title Page Copyright Page Contents Foreword by Martine Batchelor Introduction by Brian Bruya Map Zen Lineage Chart 1 Zen Lineage Chart 2 Zen Lineage Chart 3 Zen Lineage Chart 4 WHAT IS ZEN? ENLIGHTEN MENT OF THE WAVE A CUP OF ZEN THE OUTCOME OF ENLIGHTENMENT TRANSMISSION OF THE LAMP PASSING ON THE MIND SEIZE THE MOMENT KASHYAPA AND THE FLAGPOLE ZEN’S ORIGIN STORY HUINENG, SIXTH ANCESTOR A SPECIAL TRANSMISSION SEPARATE FROM THE SCRIPTURES NOT RELIANT ON THE WRITEN WORD DIRECT POINTING AT ONE’S MIND SEEING ONE’S NATURE, BECOMING A BUDDHA NON-ABIDING POINTING AT THE MOON SUDDEN IN THE SOUTH, GRADUAL IN THE NORTH SHENHUI OF HEZE HUIZHONG OF NANYANG XUANJUE OF YONGJIA HUAIRANG OF NANYUE XINGSI OF QINGYUAN MAZU DAOYI, ANCESTOR MA RIDING A MULE IN SEARCH OF A MULE THE HUNTER’S MARKSMANSHIP SELF-NATURE HOW COULD IT HAVE FLOWN AWAY? BUDDHA OF THE SUN, BUDDHA OF THE MOON BAIZHANG’S RULES A DAY WITHOUT WORK IS A DAY WITHOUT FOOD ZEN OF THE FOX THE GREAT SUPPRESSION NO SELF, NO OTHER BECAUSE I’M HERE FIRE IN THE EMBERS XIANG YAN HITS BAMBOO THE MIND IS THE BUDDHA THE DEVIL OF LANGUAGE EATING AND SLEEPING SELF AND OTHER GIVING AND RECEIVING SIX IN ONE XIANGYAN UP A TREE FOLLOW THE FLOW JUZHI’S ONE-FINGER ZEN JUZHI SEVERS A FINGER GRASPING EMPTINES BEING AND NOTHINGNESS A MOUNTAIN IN A MUSTARD SEED WHAT’S NOT A PRIME CUT? NANQUAN KILLS A CAT LOOKING BUT NOT SEEING CONGSHEN OF ZHAOZHOU KICKED BY A DONKEY NOT A STITCH ON THE DAO IS IN DUNG IF THE MIND IS PURE, EVERYTHING IS PURE THE BUDDHA-NATURE OF A DOG DUST ZHEN PREFECTURE’S BIG WHITE RADISHES ZHAOZHOU’S STONE BRIDGE GO WASH YOUR BOWL WHAT IS SELF-CULTIVATION? A CYPRESS TREE BECOMES A BUDDHA THE MANY RETURN TO THE ONE WHAT IS ZHAOZHOU? ZHAOZHOU ASKS THE WAY TO ZHAOZHOU THE CYPRESS TREE OUT FRONT THERE IS NO SUBSTITUTE DROPPING EVERYTHING HAVE SOME TEA IF I DON’T GO TO HEL, WHO WILL? YIXUAN OF LINJI CRACKING A WHIP TO STOP THE FLOW NO CRUTCHES, NO DESIRES THE SWEET SMELL OF OSMANTHUS MIND LIKE THE SURROUNDINGS NO BETTER THAN A CLOWN A WATER BUFFALO THROUGH A WINDOW WITH A SLIGHT FANNING, THE FIRE RETURNS A MORNING OF MOON AND WIND EASIER KNOWN THAN DONE WHAT ISN’T THE BUDDHA-DHARMA? THE ORDINARY MIND RETURNING EMPTY-HANDED DAOWU OF TIANHUANG CHONGXIN OF LONGTAN A NUN BECOMES A MONK XUANJIAN OF DESHAN JINGQING AND THE SOUND OF RAINDROPS NOT RECOGNIZING THE TRUE SELF THE SOUND OF THE STREAM LAUGHING WITH HEAVEN AND EARTH ZEN CAN’T BE SPOKEN CLOUDS IN THE BLUE SKY, WATER IN A BOTTLE SNOWFLAKES FALL WHERE THEY SHOULD WHAT ARE LIFE AND DEATH? LIANGJIE OF DONGSHAN COLD WHEN COLD, HOT WHEN HOT THE ROAD BEGINS HERE FAYAN WENYI A DROP OF WATER FROM THE CAO RIVER EMPTINESS THE LAMP BOY COMES LOOKING FOR A FLAME WENYAN OF YUNMEN EVERY DAY IS A GOOD DAY ONE WORD GATE YUNMEN’S THREE LINES SAME DESTINATION, DIFFERENT PATHS THREE POUNDS OF FLAX THE MUTE AND THE PARROT MASTER OF THY SELF ALPINE FLOWERS BLOSSOM LIKE BROCADE DANXIA BURNS THE BUDDHA CHANGING WITH THE SURROUNDINGS THE BODHISATTVA SHANHUI STANDING FOR THE EMPEROR THREE TRADITIONS IN ONE SHANHUI’S POEM BEING YOUR OWN MASTER CARRYING A WOMAN ACROSS A RIVER THE GATES OF HEAVEN THE LAMEBRAIN OFFICIAL BLACK BAMBOO, RED BAMBOO THE ORDER OF LIFE AND DEATH VOW OF SILENCE EVERYTHING IS EMPTY THE BUDDHA IS IN THE HOME THE LOST STUDENT ENLIGHTENMENT OF THE THIEF CAN’T SAY IT ZEN IN A CUP DISREGARDING TITLES SELF AND OTHER WORDS EXCEEDING ACTIONS FATE IS IN YOUR OWN HANDS THE FASTER, THE SLOWER THE GENERAL’S ANTIQUE THE CLOSE FRIEND A BLIND MAN CARRYING A LANTERN SOMETHING VALUABLE A BLADE OF GRASS, A DROP OF DEW FOR NO REASON PAST, PRESENT, FUTURE THE GREAT WAVE BECAUSE I’M HERE MATTER IS EMPTY THE WEEPING LADY MIND LIKE A MIROR MOUNTAIN PATHS DON’T CHANGE TORN WHERE DO WE GO AFTER DEATH? THE SWORDLESS SWORD THE SPIDER AND THE MONK RICH AND POOR DO NOT GRASP EITHER EXTREME NOT CHANGING TO MEET THE CHANGES WITHERED TREE ZEN WALKING IN THE RAIN DIFFICULT TO ADVANCE OR RETREAT THE SNAKE’S TWO HEADS RHAPSODY OF THE FROGS THE SPIDER’S SILK RASHOMON PRONUNCIATION INDEX