ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Voyages of Adriaan van Berkel to Guiana: Amerindian-Dutch Relationships in 17th-Century Guyana

دانلود کتاب سفرهای آدریان ون برکل به گویان: روابط آمریکایی و هلندی در گویان قرن هفدهم

The Voyages of Adriaan van Berkel to Guiana:  Amerindian-Dutch Relationships in 17th-Century Guyana

مشخصات کتاب

The Voyages of Adriaan van Berkel to Guiana: Amerindian-Dutch Relationships in 17th-Century Guyana

ویرایش:  
نویسندگان: , ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9088902631, 9789088902635 
ناشر: Sidestone Press 
سال نشر: 2014 
تعداد صفحات: 284 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 15 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 28,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 14


در صورت تبدیل فایل کتاب The Voyages of Adriaan van Berkel to Guiana: Amerindian-Dutch Relationships in 17th-Century Guyana به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب سفرهای آدریان ون برکل به گویان: روابط آمریکایی و هلندی در گویان قرن هفدهم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب سفرهای آدریان ون برکل به گویان: روابط آمریکایی و هلندی در گویان قرن هفدهم

این کتاب تجدید چاپ سفرنامه آدریان ون برکل است که اولین بار در سال 1695 توسط یوهان تن هورن در آمستردام منتشر شد. بخش اول به ماجراهای ون برکل در مستعمره هلند واقع در رودخانه Berbice در گویان می پردازد. بخش دوم شرحی از سورینام است، مستعمره مجاور که هلندی ها در سال 1667 از بریتانیا گرفتند. این نسخه مجدد که توسط Martijn van den Bel، Lodewijk Hulsman و Lodewijk Wagenaar ویرایش شده است، حاوی یک ترجمه جدید مشروح انگلیسی و همچنین یک بازخوانی کامل است. از متن اصلی هلندی علاوه بر این، یک مقدمه عمیق در مورد آدریان ون برکل و سفرهای او گنجانده شده است. دلیل وجود هلندی ها در گویان چه بود؟ این مرد جوان که در سن 23 سالگی هلند را ترک کرد تا به عنوان منشی استعماری در Berbice خدمت کند، چه کسی بود؟ اقامت چهار ساله او و برخوردهای جذاب او با آمریکایی‌های محلی توسط دو متخصص در تاریخ امرندی توضیح داده می‌شود: Van den Bel و Hulsman. در طول قرن هفدهم، ساکنان هلند اطلاعات کمی در مورد مستعمرات هلند در گویانا، منطقه بین برزیل و ونزوئلا داشتند. Lodewijk Wagenaar (مدیر ارشد سابق موزه آمستردام) با مطالعه روزنامه‌هایی که بین سال‌های 1667 و 1695 منتشر می‌شد، اخبار شگفت‌انگیزی را کشف کرد. به عنوان مثال، روایت ون برکل از درگیری مسلحانه با هندی‌ها با گزارش‌های روزنامه‌های معاصر مطابقت داشت. قسمت دوم کتاب ون برکل شامل شرح سفرهای او به سورینام است. از تحقیقات والتر ای راث قبلاً مشخص بود که این بخش عمدتاً بر اساس ترجمه تحت اللفظی یک نشریه در سال 1667 با عنوان توصیف بی طرفانه سورینام توسط جورج وارن است. با این حال، تحقیقات اخیر واگنار ثابت می کند که فصل های پایانی این بخش نیز از منابع دیگر کپی شده است. «گزارش‌های شاهد عینی» ون برکل از قتل فرماندار کورنلیس ون آرسن در سال 1688 و یورش فرانسوی‌ها در سال 1689، در واقع از روزنامه‌های هلندی کپی شده بود. این سفر دوم به سورینام توسط ناشر یوهان ده هورن ساخته شد!


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This book is a reissue of the travelogue of Adriaan van Berkel, first published in 1695 by Johan ten Hoorn in Amsterdam. The first part deals with Van Berkel's adventures in the Dutch colony located on the Berbice River in the Guianas; the second part is a description of Surinam, the adjacent colony the Dutch took over from the British in 1667. This reissue, edited by Martijn van den Bel, Lodewijk Hulsman and Lodewijk Wagenaar, contains a new annotated English translation as well as an integral rendition of the original Dutch text. In addition, an in-depth introduction contextualizing Adriaan van Berkel and his travels is included. What was the raison d'etre of the Dutch presence in the Guianas? Who was this young man who, at age 23, left the Netherlands to serve as a colonial secretary in Berbice? His four-year stay and fascinating encounters with local Amerindians are commented on by two specialists in Amerindian history: Van den Bel and Hulsman. During the 17th century the inhabitants of Netherlands knew little about the Dutch colonies in the Guianas, the area between Brazil and Venezuela. By studying newspapers, published between 1667 and 1695, Lodewijk Wagenaar (former Senior Curator of the Amsterdam Museum) discovered surprising news items. Van Berkel's account of the armed conflict with the Indians for example closely matched the contemporary newspaper reports. The second part of Van Berkel's book contains a description of his travels to Surinam. It was already known from research by Walter E. Roth that this part was largely based on a literal translation of a 1667 publication entitled An Impartial Description of Surinam by George Warren. Wagenaar's recent research, however, proves that the final chapters of this section too were copied from other sources. Van Berkel's ‘eye-witness-reports' of the murder of Governor Cornelis van Aerssen in 1688, and the French raid of 1689, were in fact copied from Dutch newspapers. This second journey to Surinam was concocted by the publisher Johan ten Hoorn!





نظرات کاربران