دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Sophie Volpp
سری: Premodern East Asia: New Horizons
ISBN (شابک) : 9780231553223, 9780231199643
ناشر: Columbia University Press
سال نشر: 2022
تعداد صفحات: None
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 29 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب The Substance of Fiction: Literary Objects in China, 1550–1775 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب جوهر داستان: اشیاء ادبی در چین، 1550-1775 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آیا به تصویر کشیدن اشیا در متون ادبی نشان دهنده شواهد تاریخی
درباره فرهنگ مادی گذشته است؟ یا آیا چیزهای موجود در کتاب ها
بیشتر از چیزهای موجود در جهان هستند؟ سوفی ولپ اشیای تخیلی مینگ
و کینگ متاخر را که از خواندن آنها سرپیچی میکنند، مصور چیزهای
تاریخی میداند. در عوض، او استدلال میکند که اشیاء داستانی اغلب
خود نشانههایی از تخیلی هستند و توجه را به ماهیت رابطه بین
ادبیات و مادیات جلب میکنند.
ولپ مجموعهای از اشیاء را مورد بررسی قرار میدهد - یک لباس، یک
جعبه و یک پوسته، تلسکوپ، یک آینه شیشهای و یک نقاشی که از آثار
متعارفی که اغلب برای اطلاعات در مورد فرهنگ مادی امپراتوری متاخر
استخراج میشود، از جمله رمانهای آلو در گلدان طلایی و داستان
سنگ و همچنین داستان کوتاه فنگ استخراج شده است. منگلانگ، لینگ
منگچو و لی یو. او استدلال میکند که اگرچه ابژههای داستانی
خوانندگان را دعوت میکنند تا آنها را گویا بدانند، اما در واقع،
بازنمایی ناسازگار و ناپیوسته موضوع ادبی را از آنالوگهای بالقوه
تاریخی جدا میکند. طنین های تاریخی اشیای ادبی، راهبردهای بلاغی
تک تک آثار داستانی و به طور گسترده تر، مفاهیم داستانی در مینگ و
چینگ را روشن می کند. به جای ارائه یک لنز شفاف به گذشته، اشیاء
خیالی به خواننده آموزش می دهند که از خطاپذیری ادراک آگاه شود.
تجزیه و تحلیل عمیقی از متون و شیوه های خواندن مینگ و چینگ
متأخر، «جوهر داستان» پیامدهای مهمی برای مطالعات ادبی، تاریخ و
تاریخ هنر چین و همچنین چرخش مادی در علوم انسانی دارد.
Do the portrayals of objects in literary texts represent
historical evidence about the material culture of the past? Or
are things in books more than things in the world? Sophie Volpp
considers fictional objects of the late Ming and Qing that defy
being read as illustrative of historical things. Instead, she
argues, fictional objects are often signs of fictionality
themselves, calling attention to the nature of the relationship
between literature and materiality.
Volpp examines a series of objects-a robe, a box and a shell, a
telescope, a plate-glass mirror, and a painting-drawn from the
canonical works frequently mined for information about late
imperial material culture, including the novels The Plum in the
Golden Vase and The Story of the Stone as well as the short
fiction of Feng Menglong, Ling Mengchu, and Li Yu. She argues
that although fictional objects invite readers to think of them
as illustrative, in fact, inconsistent and discontinuous
representation disconnects the literary object from potential
historical analogues. The historical resonances of literary
objects illuminate the rhetorical strategies of individual
works of fiction and, more broadly, conceptions of fictionality
in the Ming and Qing. Rather than offering a transparent lens
on the past, fictional objects train the reader to be aware of
the fallibility of perception. A deeply insightful analysis of
late Ming and Qing texts and reading practices, The Substance
of Fiction has important implications for Chinese literary
studies, history, and art history, as well as the material turn
in the humanities.