دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Karlen. Neal
سری:
ISBN (شابک) : 9780061860119, 0061860115
ناشر: HarperCollins e-Books
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 537 کیلوبایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب داستان ییدیش: تاریخ، تاریخ -- عمومی،، تاریخ -- عمومی
در صورت تبدیل فایل کتاب The Story of Yiddish به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب داستان ییدیش نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
زبان ییدیش که اغلب در نظر گرفته می شود «ناودان» بازمانده بعید قرون و اعصار است، بسیار شبیه خود یهودیان. بقای آن سفری باورنکردنی بوده است، به ویژه با توجه به اینکه یهودیان چند بار سعی کرده اند خودشان آن را بکشند. زیربنای بیان منحصربهفرد، گستاخانهای سرگرمکننده، و در عین حال کاملاً تحقیق شده نیل کارلن از داستان این زبان، این تصور است که ییدیش آینهای از تاریخ، اندیشه و عمل یهودیان برای بهتر و بدتر است. کارلن آغاز زبان ییدیش را به عنوان یک گویش کوچک در اروپای قرون وسطی ترسیم می کند که به یهودیان دهقان کمک می کرد جدا از غارتگران جنگ های صلیبی اول در ایمن زندگی کنند. ییدیش با ترکیب گسترهای از لهجههای آلمانی باستانی، تکههای کوچکی از زبانهای فرانسوی، ایتالیایی، عبری باستان، آرامی، اسلاوی و رومنس و دهها زبان دیگر بومی مکانهایی بود که یهودیان برای مدت کوتاهی در آن پناه گرفتند. ممکن است یک دوجین زبان صحبت کند که همه آنها ییدیش هستند. تا سال 1939، ییدیش به عنوان زبان 13 میلیون یهودی شکوفا شد. پس از هولوکاست، آنچه از ییدیش، جهان بینی و فرهنگ پر جنب و جوش آن باقی مانده بود، تقریباً توسط خود یهودیان حذف شد. ییدیش برای آمریکاییهایی که مشتاق جذب کردن بودند، شرمآور دنیای قدیم بود. در اسرائیل، صهیونیستهای جوان و مغرور، ییدیش را به عنوان نماد یهودیان ضعیف و ترسیده مقیم گتوها سرکوب کردند و عبری مدرن را اختراع کردند. امروزه نسل جدید مشتاقانه در پی کشف زبان و در آغوش کشیدن روح آن بوده است. این رنسانس به میلیون ها غیر یهودی که اکنون تفاوت ظریف بین شلمیل و شلیمزل را می دانند، گسترش یافته است. صدها کلمه ییدیش در آخرین نسخه های فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد وجود دارد. داستان ییدیش داستانی لذت بخش از مردمی است، جایگاه آنها در جهان و زبان جذابی که آنها را در کنار هم نگه داشته است.
Yiddish'an oft-considered "gutter" language'is an unlikely survivor of the ages, much like the Jews themselves. Its survival has been an incredible journey, especially considering how often Jews have tried to kill it themselves. Underlying Neal Karlen's unique, brashly entertaining, yet thoroughly researched telling of the language's story is the notion that Yiddish is a mirror of Jewish history, thought, and practice'for better and worse. Karlen charts the beginning of Yiddish as a minor dialect in medieval Europe that helped peasant Jews live safely apart from the marauders of the First Crusades. Incorporating a large measure of antique German dialects, Yiddish also included little scraps of French, Italian, ancient Hebrew, Aramaic, the Slavic and Romance languages, and a dozen other tongues native to the places where Jews were briefly given shelter. One may speak a dozen languages, all of them Yiddish. By 1939, Yiddish flourished as the lingua franca of 13 million Jews. After the Holocaust, whatever remained of Yiddish, its worldview and vibrant culture, was almost stamped out'by Jews themselves. Yiddish was an old-world embarrassment for Americans anxious to assimilate. In Israel, young, proud Zionists suppressed Yiddish as the symbol of the weak and frightened ghetto-bound Jew'and invented modern Hebrew. Today, a new generation has zealously sought to explore the language and to embrace its soul. This renaissance has spread to millions of non-Jews who now know the subtle difference between a shlemiel and a shlimazel; hundreds of Yiddish words dot the most recent editions of the Oxford English Dictionary. The Story of Yiddish is a delightful tale of a people, their place in the world, and the fascinating language that held them together.