دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1st ed.]
نویسندگان: Josep Soler. Lídia Gallego-Balsà
سری:
ISBN (شابک) : 9783030166762
ناشر: Springer International Publishing; Palgrave Pivot
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: XIII, 134
[143]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب The Sociolinguistics of Higher Education: Language Policy and Internationalisation in Catalonia به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زبان شناسی اجتماعی آموزش عالی: سیاست زبان و بین المللی سازی در کاتالونیا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب بعد اجتماعی-زبانی بین المللی شدن آموزش عالی را بررسی می کند و تنش ها و ابهامات زبانی را که توسط دانشگاه های سراسر جهان تجربه می شود، به ویژه در زمینه های غیرانگلیسی بررسی می کند. نویسندگان با پیوستن به بحثهای جاری در رویکردهای گفتمانی و قومنگاری به سیاست زبان، روایت برآمده از اسناد سیاست زبان دانشگاه را تحلیل میکنند و سپس فرآیندهای موضعگیری سهامداران مختلف در دانشگاه کوچکی در کاتالونیا را ردیابی میکنند. آنها توجه ویژه ای به نحوه موقعیت معلمان، کارکنان اداری و دانشجویان مبادله ای در ارتباط با نقش زبان کاتالانی و همزیستی آن با سایر زبان ها در دانشگاه دارند. این کتاب مورد توجه محققان و متخصصان سیاست زبان و همچنین دانشجویان تحصیلات تکمیلی در رشته زبان شناسی اجتماعی و زبان شناسی کاربردی خواهد بود
This book investigates the sociolinguistic dimension of the internationalisation of higher education, examining the linguistic tensions and ambiguities experienced by universities around the world, particularly in non-anglophone contexts. Joining current debates within discursive and ethnographic approaches to language policy, the authors analyse the narrative emerging from university language policy documents, and then trace the stance-taking processes of different stakeholders at a small university in Catalonia. They pay particular attention to how teachers, administrative staff, and exchange students position themselves in connection to the role of Catalan and its coexistence with other languages at the university. This book will be of interest to language policy scholars and practitioners, as well as graduate students in sociolinguistics and applied linguistics