ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Routledge handbook of translation and ethics

دانلود کتاب کتاب راهنمای ترجمه و اخلاق راتلج

The Routledge handbook of translation and ethics

مشخصات کتاب

The Routledge handbook of translation and ethics

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 2020031492, 9781003127970 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 509 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 35,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب The Routledge handbook of translation and ethics به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب کتاب راهنمای ترجمه و اخلاق راتلج نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب کتاب راهنمای ترجمه و اخلاق راتلج




توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

Cover
Half Title
Series Page
Title Page
Copyright Page
Contents
List of contributors
Acknowledgements
1	Ethics and translation: an introduction
Part I
	2	Virtue ethics in translation
	3	Translation ethics in the Chinese tradition
	4	Ethics in socialist translation theories
	5	Functional translation theories and ethics
	6	Ethics in Berman and Meschonnic
	7 The ethics of linguistic hospitality and untranslatability in Derrida and Ricœur
	8	The ethics of postcolonial translation
	9	Feminist translation ethics
	10	Venuti and the ethics of difference
	11	Translator ethics
Part II
	12	Professional translator ethics
	13	Literary translator ethics
	14	Conference interpreter ethics
	15	Ethics in public service interpreting
	16	Ethics of volunteering in translation and interpreting
	17	Ethics of activist translation and interpreting
	18 Translation technology and ethics
	19 Translation and posthumanism
Part III
	20	Ethics codes for interpreters and translators
	21	Ethics in the translation industry
	22	Ethics in translator and interpreter education
	23	Ethics of translator and interpreter education
	24	Research ethics in translation and interpreting studies
Part IV
	25	Ethics in child language brokering
	26	Translating and interpreting in conflict and crisis
	27	Ethical stress in translation and interpreting
	28	Linguistic first aid
	29	Ethics of translating sacred texts
	30	Ethics of collaboration and control in literary translation
	31	Accessibility and linguistic rights
Index




نظرات کاربران