دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Dieter Mehl. Christa Jansohn
سری: The Reception of British and Irish Authors in Europe
ISBN (شابک) : 082646825X, 9780826468253
ناشر: Bloomsbury Academic
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 412
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب استقبال از D. H. Lawrence در اروپا: نویسندگان، هنر و ادبیات، بیوگرافی و خاطرات، نقد و نظریه، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، جنبش ها و دوره ها، باستان و کلاسیک، عاشقانه آرتورین، نسل بیت، فمینیست، گوتیک و رمانتیک، LGBT، قرون وسطی، مدرنیسم، پست مدرنیسم، رنسانس، شکسپیر، سوررئالیسم، ویکتوریایی، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، ادبیات، ادبیات آمریکایی، نویسندگی و تألیف خلاق، ادبیات انگلیسی، نظریه ادبی، ادبیات جهان، علوم انسانی، جدید، کتابهای جدید و استفاده شده
در صورت تبدیل فایل کتاب The Reception of D. H. Lawrence in Europe به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب استقبال از D. H. Lawrence در اروپا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
دامنه فکری و تأثیر فرهنگی نویسندگان بریتانیایی و ایرلندی در اروپا را نمی توان بدون اشاره به ثروت «اروپایی» آنها ارزیابی کرد. این مجموعه مقالات که توسط یک تیم بین المللی از محققان، منتقدان و مترجمان تهیه شده است، نحوه استقبال، ترجمه و تفسیر آثار دی.اچ لارنس در اکثر کشورهای اروپایی را با موفقیت قابل توجه، هرچند بسیار متفاوت، ثبت می کند. از جمله موضوعات مورد بحث در این جلد، پرسشهایی است که از ماهیت شخصی و اغلب بحثانگیز بسیاری از نوشتههای لارنس و راههای مختلفی که مترجمان از سراسر اروپا با مشکلات خاصی که اغلب منطقهای، اما در عین حال جهانوطن لارنسی، کنار آمدند، نشات میگیرد. متون ژست.
The intellectual scope and cultural impact of British and Irish writers in Europe cannot be assessed without reference to their 'European' fortunes. This collection of essays, prepared by an international team of scholars, critics and translators, record how D.H. Lawrence's work has been received, translated and interpreted in most European countries with remarkable, though greatly varying, success. Among the topics discussed in this volume are questions arising from the personal and frequently controversial nature of much of Lawrence's writings and the various ways in which translators from across Europe coped with the specific problems that the often regional, but at the same time, cosmopolitan Lawrencean texts pose.