ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Precepts of the Dharmakaya: Translation of The Twenty-One Little Nails – The Root Text and its Commentary from the Zhang-Zhung Nyän-Gyüd

دانلود کتاب دستورالعمل های دارماكایا: ترجمه بیست و یك ناخن كوچك - متن ریشه و شرح آن از ژانگ-ژونگ نیون-گیود

The Precepts of the Dharmakaya: Translation of The Twenty-One Little Nails – The Root Text and its Commentary from the Zhang-Zhung Nyän-Gyüd

مشخصات کتاب

The Precepts of the Dharmakaya: Translation of The Twenty-One Little Nails – The Root Text and its Commentary from the Zhang-Zhung Nyän-Gyüd

دسته بندی: بودیسم
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Vajra Books 
سال نشر: 2017 
تعداد صفحات: 323 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 86 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 36,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 15


در صورت تبدیل فایل کتاب The Precepts of the Dharmakaya: Translation of The Twenty-One Little Nails – The Root Text and its Commentary from the Zhang-Zhung Nyän-Gyüd به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دستورالعمل های دارماكایا: ترجمه بیست و یك ناخن كوچك - متن ریشه و شرح آن از ژانگ-ژونگ نیون-گیود نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دستورالعمل های دارماكایا: ترجمه بیست و یك ناخن كوچك - متن ریشه و شرح آن از ژانگ-ژونگ نیون-گیود

آموزه های Bön به 9 روش یا نه وسیله برای روشنگری سازماندهی شده است که نهمین و بالاترین آن به نام Dzogchen، "کمال بزرگ" شناخته می شود. در میان چهار سنت اصلی Bönpo Dzogchen، سنت شفاهی از کشور Zhang-zhung از اهمیت منحصر به فردی برخوردار است زیرا هرگز تبدیل به ترما یا متن گنج پنهانی نشد که مدت‌ها پس از ترکیب اصلی آن دوباره کشف شد. گفته می‌شود که احکام دزوگچن از بودای اولیه، کونتو زانگپو سرچشمه می‌گیرد و ابتدا از طریق انتقال مستقیم ذهن به ذهن و سپس از طریق انتقال شفاهی بیست و چهار استاد که همگی به رنگین کمان دست یافتند، منتقل شدند. بدن نور. در ژانگ ژونگ در قرن هفتم، این احکام توسط آخرین استادان این سلسله به شاگردش تاپیهریتسا، که متعاقباً از طریق تمرین بینایی یا تادگال به روشنگری بودا رسید، ابلاغ شد. در قرن بعد، او در چندین موقعیت در دریاچه داروک در ژانگ ژونگ یا تبت شمال غربی، نزد استاد تانتریک گیرپونگ نانگژر لودپو ظاهر شد، که این قوانین را برای اولین بار به زبان ژانگ ژونگ به صورت مکتوب بیان کرد. . در قرن بعد، آنها به تبتی ترجمه شدند و بنابراین این احکام در یک خط انتقال ناگسستنی تا امروز ما رسیده است. آموزه های Zhang-zhung Nyän-gyüd، "سنت شفاهی از Zhang-zhung" به چهار چرخه متون طبقه بندی می شود که به صورت بیرونی، درونی، مخفی و بسیار مخفی تعیین می شوند. بر این اساس، گفته می شود که این احکام بیانگر سخنان واقعی استاد روشنفکر تاپیهریتسا است. چرخه بیرونی بر دیدگاه کلی Dzogchen، چرخه درونی بر روی تمرین تفکر یا Trekchöd، چرخه مخفی روی تمرین بینایی یا Thödgal و چرخه بسیار مخفی بر رفع شک و تردید در مورد طبیعت متمرکز است. حالت طبیعت ذهن منشأ همه رؤیاها، چه در تمرین مراقبه و چه در زندگی عادی است. در این کلاس آخر، متنی یافت می‌شود که به نام «بیست و یک میخ کوچک» شناخته می‌شود، که بیانگر بیست و یک نکته ضروری از تمرین دزوگچن است. در اینجا در این مجلد، ترجمه متن اصلی و همچنین تفسیر منسوب به گیرپونگ گنجانده شده است. این یکی از مهم‌ترین متون است که از زمان‌های اولیه برای درک تمرین Dzogchen Upadesha آمده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The teachings of Bön are organized into nine ways, or nine vehicles to enlightenment, the ninth and highest of which is known as Dzogchen, “the Great Perfection.” Among the four principal traditions of Bönpo Dzogchen, the oral tradition from the country of Zhang-zhung is of unique importance because it never became a Terma, or hidden treasure text rediscovered long after its original composition. The precepts of Dzogchen were said to have originated with the Primordial Buddha, Kuntu Zangpo, passing down at first through the Direct Mind-to-Mind Transmission and then later through the Oral Transmission of the Twenty-Four Masters, all of whom attained the Rainbow Body of Light. In Zhang-zhung in the 7th century, these precepts were communicated by the last in this line of masters to his disciple Tapihritsa, who subsequently attained Buddha enlightenment through the practice of vision, or Thodgal. In the next century, he appeared on a number of occasions at the Darok Lake in Zhang-zhung, or Northwestern Tibet, to the Tantric master Gyerpung Nangzher Lödpo, who set down these precepts in writing for the first time in the Zhang-zhung language. In the next century, they were translated into Tibetan and thus these precepts have come down to our own day in an unbroken line of transmission. The teachings of the Zhang-zhung Nyän-gyüd, “the Oral Tradition from Zhang-zhung,” are classified into four cycles of texts, which are designated outer, inner, secret, and exceedingly secret. Accordingly, these precepts are said to represent the actual words of the enlightened master Tapihritsa. The outer cycle focuses on the general view of Dzogchen, the inner cycle on the practice of contemplation, or Trekchöd, the secret cycle on the practice of vision, or Thödgal, and the very secret cycle on the removing of doubts with regard to the Natural State of the Nature of Mind being the source of all visions, both in meditation practice and in normal life. In this last class, there is found the text known as “The Twenty-One Little Nails,” these representing twenty-one essential points of Dzogchen practice. Included here in this volume is the translation of the root text, and also that of the commentary attributed to Gyerpung. This represents one of the most important texts coming from early times for the understanding of Dzogchen Upadesha practice.



فهرست مطالب

nlz_000......Page 1
nlz_001......Page 2
nlz_002......Page 3
nlz_003......Page 4
nlz_004......Page 5
nlz_005......Page 6
nlz_006......Page 7
nlz_007......Page 8
nlz_008......Page 9
nlz_009......Page 10
nlz_010......Page 11
nlz_317......Page 0
nlz_012......Page 13
nlz_013......Page 14
nlz_014......Page 15
nlz_015......Page 16
nlz_016......Page 17
nlz_017......Page 18
nlz_018......Page 19
nlz_019......Page 20
nlz_020......Page 21
nlz_021......Page 22
nlz_022......Page 23
nlz_023......Page 24
nlz_024......Page 25
nlz_025......Page 26
nlz_026......Page 27
nlz_027......Page 28
nlz_028......Page 29
nlz_029......Page 30
nlz_031......Page 32
nlz_032......Page 33
nlz_033......Page 34
nlz_034......Page 35
nlz_035......Page 36
nlz_036......Page 37
nlz_037......Page 38
nlz_038......Page 39
nlz_039......Page 40
nlz_040......Page 41
nlz_041......Page 42
nlz_042......Page 43
nlz_043......Page 44
nlz_044......Page 45
nlz_045......Page 46
nlz_046......Page 47
nlz_047......Page 48
nlz_048......Page 49
nlz_049......Page 50
nlz_050......Page 51
nlz_052......Page 53
nlz_053......Page 54
nlz_054......Page 55
nlz_055......Page 56
nlz_056......Page 57
nlz_057......Page 58
nlz_058......Page 59
nlz_059......Page 60
nlz_060......Page 61
nlz_061......Page 62
nlz_062......Page 63
nlz_063......Page 64
nlz_064......Page 65
nlz_065......Page 66
nlz_066......Page 67
nlz_067......Page 68
nlz_068......Page 69
nlz_069......Page 70
nlz_070......Page 71
nlz_071......Page 72
nlz_072......Page 73
nlz_073......Page 74
nlz_074......Page 75
nlz_075......Page 76
nlz_076......Page 77
nlz_077......Page 78
nlz_078......Page 79
nlz_079......Page 80
nlz_080......Page 81
nlz_081......Page 82
nlz_082......Page 83
nlz_083......Page 84
nlz_084......Page 85
nlz_085......Page 86
nlz_086......Page 87
nlz_087......Page 88
nlz_088......Page 89
nlz_089......Page 90
nlz_090......Page 91
nlz_091......Page 92
nlz_092......Page 93
nlz_093......Page 94
nlz_094......Page 95
nlz_095......Page 96
nlz_096......Page 97
nlz_097......Page 98
nlz_098......Page 99
nlz_099......Page 100
nlz_100......Page 101
nlz_101......Page 102
nlz_102......Page 103
nlz_103......Page 104
nlz_104......Page 105
nlz_105......Page 106
nlz_106......Page 107
nlz_107......Page 108
nlz_108......Page 109
nlz_109......Page 110
nlz_110......Page 111
nlz_111......Page 112
nlz_112......Page 113
nlz_113......Page 114
nlz_114......Page 115
nlz_115......Page 116
nlz_116......Page 117
nlz_117......Page 118
nlz_118......Page 119
nlz_119......Page 120
nlz_120......Page 121
nlz_121......Page 122
nlz_122......Page 123
nlz_123......Page 124
nlz_124......Page 125
nlz_125......Page 126
nlz_126......Page 127
nlz_127......Page 128
nlz_128......Page 129
nlz_129......Page 130
nlz_130......Page 131
nlz_131......Page 132
nlz_132......Page 133
nlz_133......Page 134
nlz_134......Page 135
nlz_135......Page 136
nlz_136......Page 137
nlz_137......Page 138
nlz_138......Page 139
nlz_139......Page 140
nlz_140......Page 141
nlz_141......Page 142
nlz_142......Page 143
nlz_143......Page 144
nlz_144......Page 145
nlz_145......Page 146
nlz_146......Page 147
nlz_147......Page 148
nlz_148......Page 149
nlz_149......Page 150
nlz_150......Page 151
nlz_151......Page 152
nlz_152......Page 153
nlz_153......Page 154
nlz_154......Page 155
nlz_155......Page 156
nlz_156......Page 157
nlz_157......Page 158
nlz_158......Page 159
nlz_159......Page 160
nlz_160......Page 161
nlz_161......Page 162
nlz_162......Page 163
nlz_163......Page 164
nlz_164......Page 165
nlz_165......Page 166
nlz_166......Page 167
nlz_167......Page 168
nlz_168......Page 169
nlz_169......Page 170
nlz_170......Page 171
nlz_171......Page 172
nlz_172......Page 173
nlz_173......Page 174
nlz_176......Page 177
nlz_177......Page 178
nlz_178......Page 179
nlz_179......Page 180
nlz_180......Page 181
nlz_181......Page 182
nlz_182......Page 183
nlz_183......Page 184
nlz_184......Page 185
nlz_185......Page 186
nlz_186......Page 187
nlz_187......Page 188
nlz_188......Page 189
nlz_189......Page 190
nlz_190......Page 191
nlz_191......Page 192
nlz_192......Page 193
nlz_193......Page 194
nlz_194......Page 195
nlz_195......Page 196
nlz_196......Page 197
nlz_197......Page 198
nlz_198......Page 199
nlz_199......Page 200
nlz_200......Page 201
nlz_204......Page 205
nlz_205......Page 206
nlz_206......Page 207
nlz_207......Page 208
nlz_208......Page 209
nlz_209......Page 210
nlz_210......Page 211
nlz_211......Page 212
nlz_212......Page 213
nlz_213......Page 214
nlz_214......Page 215
nlz_215......Page 216
nlz_216......Page 217
nlz_217......Page 218
nlz_218......Page 219
nlz_219......Page 220
nlz_220......Page 221
nlz_221......Page 222
nlz_222......Page 223
nlz_223......Page 224
nlz_224......Page 225
nlz_225......Page 226
nlz_226......Page 227
nlz_227......Page 228
nlz_228......Page 229
nlz_229......Page 230
nlz_230......Page 231
nlz_231......Page 232
nlz_232......Page 233
nlz_233......Page 234
nlz_234......Page 235
nlz_235......Page 236
nlz_236......Page 237
nlz_237......Page 238
nlz_238......Page 239
nlz_239......Page 240
nlz_240......Page 241
nlz_241......Page 242
nlz_242......Page 243
nlz_243......Page 244
nlz_244......Page 245
nlz_245......Page 246
nlz_246......Page 247
nlz_247......Page 248
nlz_248......Page 249
nlz_249......Page 250
nlz_250......Page 251
nlz_251......Page 252
nlz_252......Page 253
nlz_253......Page 254
nlz_254......Page 255
nlz_255......Page 256
nlz_256......Page 257
nlz_257......Page 258
nlz_258......Page 259
nlz_259......Page 260
nlz_260......Page 261
nlz_261......Page 262
nlz_262......Page 263
nlz_263......Page 264
nlz_264......Page 265
nlz_265......Page 266
nlz_266......Page 267
nlz_267......Page 268
nlz_268......Page 269
nlz_269......Page 270
nlz_270......Page 271
nlz_271......Page 272
nlz_272......Page 273
nlz_273......Page 274
nlz_274......Page 275
nlz_275......Page 276
nlz_276......Page 277
nlz_277......Page 278
nlz_278......Page 279
nlz_279......Page 280
nlz_280......Page 281
nlz_281......Page 282
nlz_282......Page 283
nlz_283......Page 284
nlz_284......Page 285
nlz_285......Page 286
nlz_286......Page 287
nlz_287......Page 288
nlz_288......Page 289
nlz_289......Page 290
nlz_290......Page 291
nlz_291......Page 292
nlz_292......Page 293
nlz_293......Page 294
nlz_294......Page 295
nlz_295......Page 296
nlz_296......Page 297
nlz_297......Page 298
nlz_298......Page 299
nlz_299......Page 300
nlz_300......Page 301
nlz_301......Page 302
nlz_302......Page 303
nlz_303......Page 304
nlz_304......Page 305
nlz_305......Page 306
nlz_306......Page 307
nlz_307......Page 308
nlz_308......Page 309
nlz_309......Page 310
nlz_310......Page 311
nlz_311......Page 312
nlz_312......Page 313
nlz_313......Page 314
nlz_314......Page 315
nlz_315......Page 316
nlz_316......Page 317
nlz_318......Page 319
nlz_319......Page 320
nlz_320......Page 321
nlz_321......Page 322
nlz_400......Page 323




نظرات کاربران