دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st
نویسندگان: Serguei Oushakine
سری: Culture and Society after Socialism
ISBN (شابک) : 0801446791, 9780801446795
ناشر: Cornell University Press
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 312
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 16 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The Patriotism of Despair: Nation, War, and Loss in Russia به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب میهن پرستی ناامیدی: ملت ، جنگ و از دست دادن در روسیه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
انحلال ناگهانی اتحاد جماهیر شوروی روالها، هنجارها، جشنها و درک مشترکی را که زندگی روسها را برای نسلها شکل داده بود، تغییر داد. این همچنین به معنای پایان دادن به حمایت های غیر پولی و حمایت شده از سوی دولت بود که اکثر ساکنان تمام زندگی خود را با آن زندگی کرده بودند. روس ها چگونه این تحولات تاریخی را درک کردند؟ سرگی الکس. Oushakine نگاهی قانع کننده به زندگی پساسوسیالیستی در روسیه ارائه می دهد.
در بارنائول، یک شهر صنعتی بزرگ در جنوب غربی سیبری که از سال 1991 25 درصد از جمعیت خود را از دست داده است، بسیاری از روس ها دریافته اند که آنچه آنها را به هم پیوند می دهد از دست دادن است. و ناامیدی میهن پرستی ناامیدی به بررسی پیامدهای فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی می پردازد که به صورت گرافیکی توسط یک هنرمند گرافیتی در بارنائول با رنگ اسپری توصیف شده است: "ما سرزمین مادری نداریم." زمانی که سوسیالیسم به عنوان راهی ناپدید شد. درک جهان، چه چیزی جایگزین آن در ذهن مردم شد؟ هنگامی که سوسیالیسم جهت گیری سیاست و اقتصاد را متوقف کرد، سرمایه داری چگونه خود را به شیوه های معمول القا کرد؟
اوشاکین نگاهی قانع کننده به زندگی پسا سوسیالیستی در روسیه غیرجهان وطنی ارائه می دهد. او خوانندگان را با \"neocoms\" آشنا می کند: افرادی که عزادار از دست دادن اقتصاد شوروی و پولی سازی مجدد معاملاتی هستند که در دوره شوروی مبادله پول نقد نداشتند. اوشاکین با حرکت از اقتصاد به درگیری نظامی و ضرر شخصی، راه هایی را توصیف می کند که کهنه سربازان جنگ چچن و مادران سربازانی که در آنجا جان باخته اند، تجربیات فوری خود را با اختلالات تاریخی کشور مرتبط کرده اند. اوشاکین دریافت که کشور، ملت و افراد آسیب دیده با واژگان درد مشترکشان متحد شده اند.
The sudden dissolution of the Soviet Union altered the routines, norms, celebrations, and shared understandings that had shaped the lives of Russians for generations. It also meant an end to the state-sponsored, nonmonetary support that most residents had lived with all their lives. How did Russians make sense of these historic transformations? Serguei Alex. Oushakine offers a compelling look at postsocialist life in Russia.
In Barnaul, a major industrial city in southwestern Siberia that has lost 25 percent of its population since 1991, many Russians are finding that what binds them together is loss and despair. The Patriotism of Despair examines the aftermath of the collapse of the Soviet Union, graphically described in spray paint by a graffiti artist in Barnaul: "We have no Motherland." Once socialism disappeared as a way of understanding the world, what replaced it in people's minds? Once socialism stopped orienting politics and economics, how did capitalism insinuate itself into routine practices?
Oushakine offers a compelling look at postsocialist life in noncosmopolitan Russia. He introduces readers to the "neocoms": people who mourn the loss of the Soviet economy and the remonetization of transactions that had not involved the exchange of cash during the Soviet era. Moving from economics into military conflict and personal loss, Oushakine also describes the ways in which veterans of the Chechen war and mothers of soldiers who died there have connected their immediate experiences with the country's historical disruptions. The country, the nation, and traumatized individuals, Oushakine finds, are united by their vocabulary of shared pain.