دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Andrew N. Nelson
سری:
ISBN (شابک) : 0804819653, 9780804819657
ناشر: Tuttle Publishing
سال نشر: 2004
تعداد صفحات: 1112
[1116]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 104 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب The Original Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary: Classic Edition به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دیکشنری شخصیت های ژاپنی-انگلیسی The Original Modern Reader: نسخه کلاسیک نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
"دولت ژاپن ممکن است روزی - همانطور که باید - سهم تاتل در ایجاد علاقه هوشمندانه به ژاپن در بین عموم خوانندگان انگلیسی و تعمیق درک ژاپنی های خارج از کشور را تشخیص دهد." -Hokubei Mainichi</ i> (سانفرانسیسکو) این دیکشنری که در سال 1969 جایزه انجمن ترویج روابط بینالمللی فرهنگی را دریافت کرد، جامعترین فرهنگ لغت ژاپنی در نوع خود است. شامل بخشهای ژاپنی-انگلیسی و انگلیسی-ژاپنی است، این یک ابزار مرجع ضروری برای دانشجویان جدی است که زبان ژاپنی را مطالعه میکنند یا برای تاجران و گردشگرانی که مایل به یادگیری ژاپنی قبل از سفر هستند. ویژگی های ویژه عبارتند از: فهرست بیش از 5000 کاراکتر با دقت انتخاب شده با بیش از 10000 قرائت فعلی و تقریباً 70000 ترکیب در حال استفاده، همراه با تعاریف مختصر انگلیسی. به طور علمی با بسط منطقی سیستم رادیکال سنتی مرتب شده است تا یافتن یک شخصیت مشخص تقریباً احمقانه باشد و در ساعتها صرفه جویی شود. برای یافتن سریع شخصیتها چه در فرمهای سنتی یا مدرن و اغلب بسیار تغییر یافتهشان، پیشبینی میکند، بنابراین برای ادبیات قبل و بعد از جنگ مفید است. شامل 14 ضمیمه ارزشمند است که (1) دستورالعمل ها برای استفاده مؤثر از فرهنگ لغت، (2) بحث در مورد زبان نوشتاری به طور کلی و به ویژه در مورد تغییرات رسمی اخیر و گسترده آن، و (3) اطلاعات بسیار مفیدی که خوانندگان در میادین آسیای شرقی تاکنون مجبور بوده اند در مکان های مختلف جستجو کنند. حاوی یک فهرست on–kun است که آن را نه تنها به یک فرهنگ لغت خواننده، بلکه به یک فرهنگ لغت نویسنده تبدیل می کند.
"The Japanese government may someday recognize— as it ought to—Tuttle's contribution to creating an intelligent interest in Japan among the English–reading public, and deepening understanding of Japanese overseas."—Hokubei Mainichi (San Francisco) Awarded the 1969 Prize for the Society of the Promotion of International Cultural Relations, this is the most comprehensive Japanese dictionary of its kind. Containing Japanese–English and English–Japanese sections, it is an essential reference tool for serious students studying the Japanese language or for businesspeople and tourists wishing to learn Japanese before they travel. Special features include: Lists over 5,000 carefully selected characters with their 10,000+ current readings and almost 70,000 compounds in current use, al with concise English definitions. Scientifically arranged by a logical extension of the traditional radical system so as to make the finding of a given character almost fool–proof, saving hours of time. Makes provision for quickly finding characters either in their traditional or their modern and often greatly altered forms, thus serving for both prewar and postwar literature. Includes 14 valuable appendices giving (1) instructions for the most efficient use of the dictionary, (2) discussions of the written language in general and particularly of its recent and far–reaching official modifications, and (3) much helpful information that readers in East Asian fields have heretofore had to search for in many different places. Contains an on–kun index which makes it not only a reader's dictionary but also a writer's dictionary.