ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Old Greek of Isaiah: An Analysis of Its Pluses and Minuses

دانلود کتاب یونان قدیمی اشعیا: تحلیلی بر جمع و منفی آن

The Old Greek of Isaiah: An Analysis of Its Pluses and Minuses

مشخصات کتاب

The Old Greek of Isaiah: An Analysis of Its Pluses and Minuses

دسته بندی: دین
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Septuagint and Cognate Studies 61 
ISBN (شابک) : 1589839781, 9781589839786 
ناشر: SBL Press 
سال نشر: 2014 
تعداد صفحات: 594 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 28,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب The Old Greek of Isaiah: An Analysis of Its Pluses and Minuses به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب یونان قدیمی اشعیا: تحلیلی بر جمع و منفی آن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب یونان قدیمی اشعیا: تحلیلی بر جمع و منفی آن

ون در ورم-کراف این مطالعه ترجمه را بر فرآیندهایی متمرکز می کند که به نکات مثبت و منفی از جمله جنبه های زبانی و سبکی (یعنی مواردی که در آن عناصر به خاطر استفاده مناسب از زبان یونانی اضافه یا حذف شده اند)، جنبه های ادبی ( اضافات و حذفیات به منظور زینت بخشیدن به متن یونانی)، جنبه های فنی ترجمه (مثلاً اجتناب از افزونگی)، و تفسیر و هماهنگی زمینه ای و بینامتنی. این اثر همچنین رابطه بین اشعیای یونانی و وورلاگ عبری احتمالی آن را پوشش می‌دهد تا مشخص کند کدام نقاط مثبت و منفی ممکن است نتیجه استفاده مترجم از متن عبری متفاوت بوده باشد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Van der Vorm-Croughs focuses this translation study on the processes leading to pluses and minuses including linguistic and stylistic aspects (i.e., cases in which elements have been added or omitted for the sake of a proper use of the Greek language), literary aspects (additions and omissions meant to embellish the Greek text), translation technical aspects (e.g., the avoidance of redundancy), and contextual and intertextual exegesis and harmonization. This work also covers the relation between the Greek Isaiah and its possible Hebrew Vorlage to try to determine which pluses and minuses may have been the result of the translator’s use of a different Hebrew text.



فهرست مطالب

1. Introduction
2. Explication
3. Implication
4. The Addition and Omission of Particles
5. Free Trabslation of Hebrew Idiomatic and Grammaical Features
6. Double Translation
7. Condensation
8. Pluses and Minuses Creating or Improving Rhetorical Figures
9. Anaphoric Translation
10. Some Oiher Factors That May Have Motivated the Translator to Add or Omit Elements
11. Pluses and Minuses Caused by Translation Mistakes
12. Pluses and Minuses Caused by Different Vorlage
13. Summary and Conclusion




نظرات کاربران