دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Anna Lanyon
سری:
ISBN (شابک) : 1865087289, 9781741153361
ناشر:
سال نشر: 2003
تعداد صفحات: 288
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The New World of Martin Cortes به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دنیای جدید مارتین کورتس نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آنا لانیون در حین تحقیق در مورد "فتح مالینش" متوجه شد که مالینچ پسری به نام مارتین کورتس دارد که مکزیکی ها او را به عنوان اولین مستیزو به یاد می آورند و مجبور شد داستان او را بررسی کند، زیرا این یک ماجراجویی بزرگ مانند ماجراجویی مادرش است. این داستان سفرهای بین دنیاهاست: سفرهای مادر هندی و پدر اسپانیایی، قاره آمریکا و اروپا، گذشته فئودالی و آینده استعماری. مارتین کورتس پسر نامشروع فاتح هرنان کورتس و زن بومی آمریکایی بود که برای او ترجمه می کرد - مالینچه افسانه ای. مارتین در دنیای جدیدی متولد شد، زمانی که اروپاییها متوجه میشدند که دنیای آنها تنها جهان نیست - دوران دورگه، زمانی که فرهنگها پیوند زده شدند و مخلوطهای جدیدی از نژادها آغاز شد، زمانی که جهانی شدن برای اولین بار به یک امکان تبدیل شد. سرنوشت مارتین این بود که به طرق مختلف از این دنیاها عبور کند. او که در کودکی از مادرش گرفته شده بود (در سایه \"کودکان دزدیده شده\" استرالیا) در کوبا توسط بستگان پدری بزرگ شد. در شش سالگی به همراه پدرش به اسپانیا رفت تا در خدمت شاهزاده اسپانیایی باشد و سرانجام در سال 1555 او را برای عروسی مری تودور به انگلستان همراهی کرد. بعداً مارتین به عنوان سرباز اسپانیا در آلمان، فرانسه و الجزایر جنگید، اما در نهایت سرنوشت این شد که در برابر تاج و تخت اسپانیا مقاومت کند و به دور از هر جایی که ممکن است وطن کند بمیرد. ده سال پس از تولد مارتین، هرنان کورتس اولین فرزند مشروع خود را از همسر اشرافی اسپانیایی خود به دنیا آورد که او را نیز به نام پدرش مارتین کورتس نامید - و بنابراین معمای گیج کننده هویت برای مورخان آینده به وجود آمد. برای مکزیکیهای بعدی، داستان مارتین کورتس بهعنوان تمثیلی از ابعاد کهنالگوی مقاومت آنها در برابر اسپانیا، قدرتمندانه طنینانداز میشد. مارتین کورتس، اولین "مستیزو" به نماد مبارزه آنها تبدیل شد، در حالی که مارتین کورتس، "ال legitimo"، از خون خالص اسپانیایی، نماد همه چیزهایی بود که آنها در اربابان ایبری خود نفرت داشتند. مانند کتاب قبلی لانیون، این داستانی خاطره انگیز است که آن دوران خارق العاده را در قرن شانزدهم زنده می کند که در آن جهان های جدیدی بین مردم اروپا و دیگرانی که به سختی رویای آن را می دیدند، گشوده شد. این داستانی پر از دسیسه و هویت است که روابط مارتین کورتس با پدر مشهورش، برادر ناتنیاش و مردم مادرش را بررسی میکند. و بین وفاداری اسپانیایی و دنیای جدید او. همچنین بازتابی است بر فرآیندهای تاریخ و افسانه و ماهیت روح انسانی که بین جهان های متضاد گرفتار شده است.
While researching "Malinche's Conquest", Anna Lanyon discovered Malinche had a son, Martin Cortes, remembered by Mexicans as the first mestizo, and was compelled to investigate his story, as it is as great an adventure as his mother's. It is a story of journeys between worlds: those of Indian mother and Spanish father, of the Americas and Europe, of feudal past and colonial future. Martin Cortes was the illegitimate son of the conquistador Hernan Cortes and the indigenous American woman who translated for him - the legendary Malinche. Martin was born into a new world, when Europeans were discovering theirs was not the only world - a time of hybridity, when cultures were transplanted and new mixtures of races began, when globalization first became a possibility. Martin's destiny was to cross these worlds in many ways. Taken from his mother as an infant (shades of Australia's "stolen children"), he was raised in Cuba by paternal relatives. At six he went to Spain with his father, to become a page in the service of the Spanish prince, eventually accompanying him to England in 1555 for Mary Tudor's wedding. Later Martin fought as a soldier of Spain in Germany, France and Algeria, yet was ultimately fated to resist the Spanish Crown, and to die far from anywhere he might call home. Ten years after Martin's birth, Hernan Cortes had his first legitimate child by his aristocratic Spanish wife, whom he also named Martin Cortes, after his own father - and so a bewildering riddle of identity ensued for future historians. To later Mexicans the story of Martin Cortes was to resonate powerfully as an allegory of archetypal dimensions in their resistance to Spain. Martin Cortes, the first "mestizo" became an emblem of their struggle, while Martin Cortes, "el legitimo", of pure Spanish blood, symbolized all that they despised in their Iberian overlords. Like Lanyon's earlier book, this is an evocative story, bringing to life those extraordinary times in the 16th century when new worlds opened up between the peoples of Europe and others hardly dreamed of. It is a plangent tale of intrigue and identity, exploring Martin Cortes' relations with his famous father, his half-brother, and his mother's people; and between his Spanish and New World loyalties. It is also a reflection on the processes of history and legend, and on the nature of the human spirit caught between conflicting worlds.