دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: پروسه ویرایش: نویسندگان: Mikhail Bulgakov سری: ISBN (شابک) : 0141180145, 9780141180144 ناشر: Penguin Classics سال نشر: 2001 تعداد صفحات: 419 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب استاد و مارگاریتا (کلاسیک های پنگوئن): کتابخانه، ادبیات روسی، به زبان انگلیسی، میخائیل بولگاکف
در صورت تبدیل فایل کتاب The Master and Margarita (Penguin Classics) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب استاد و مارگاریتا (کلاسیک های پنگوئن) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این رمان که در تاریک ترین و سرکوبگرانه ترین دوره سلطنت استالین نوشته شده است، مفهوم آزادی هنری و مذهبی را جوهری می بخشد. اگرچه بولگاکف شاهکار خود را در سال 1940 به پایان رساند، اما تا سال 1966، بیست و شش سال پس از مرگش، منتشر نشد، زمانی که اولین بخش در مجله Moskva منتشر شد که ظرف چند ساعت فروخته شد. این دست نوشته علیرغم طنز ویرانگر زندگی شوروی و تصویرهای جسورانه آن از مسیح و شیطان، به نحوی از سانسورهای روسی طفره رفته بود و اشتیاق خوانندگان آن موفقیت فوری و پایدار رمان را تضمین می کرد. ترکیبی درخشان از عناصر جادویی و واقع گرایانه، موقعیت های عجیب، و مسائل مهم اخلاقی، استاد و مارگاریتا دو بخش متمایز و در عین حال در هم تنیده را با هم ترکیب می کند، یکی در مسکو معاصر و دیگری در اورشلیم باستان. رمان بولگاکف مملو از ارجاعات تاریخی، تصاویر مذهبی، طوفان، جادوگری، و عاشقانه است. لحن آن از طنز تا آسیب پذیری بدون محافظت متفاوت است. انتشار آن نشان دهنده پیروزی تخیل بر سیاست است. این ترجمه جدید از متن کامل و بدون خلاصه روسی انجام شده است.
Written during the darkest, most repressive period of Stalin's reign, this novel gives substance to the notion of artistic and religious freedom. Although Bulgakov completed his masterpiece in 1940, it was not published until 1966, twenty-six years after his death, when the first section appeared in the magazine Moskva, which sold out within hours. Despite its devastating satire of Soviet life and its audacious portrayals of Christ and Satan, the manuscript had somehow eluded Russian censors, and the enthusiasm of its readers assured the novel immediate and enduring success.A brilliant blend of magical and realistic elements, grotesque situations, and major ethical issues, The Master and Margarita combines two distinct yet interwoven parts, one set in contemporary Moscow, the other in ancient Jerusalem. Brimming with historical references, religious imagery, storms, witchcraft, and romance, Bulgakov's novel is impossible to categorize: Its story lies between parable and reality; its tone varies from satire to unguarded vulnerability. Its publication represents the triumph of imagination over politics. This new translation has been made from the complete and unabridged Russian text.