دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [Bilingual ed.]
نویسندگان: Amy Victoria Ogden
سری: Texts and Translations: Texts, 35
ISBN (شابک) : 9780198263340
ناشر: The Modern Language Association of America
سال نشر: 2021
تعداد صفحات: 216
زبان: French
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 253 Kb
در صورت تبدیل فایل کتاب The Life of Saint Eufrosine: In Old French Verse, with English Translation به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زندگی سنت اوفروزین: در آیه فرانسوی قدیم، با ترجمه انگلیسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
به عنوان یک زن جوان از یک خانواده ثروتمند، انتظار می رفت که Eufrosine با یک نجیب زاده ازدواج کند. در عوض، او می خواست به خدا خدمت کند. بنابراین او موهای خود را کوتاه کرد، لباس مردانه پوشید و به یک صومعه سفر کرد و راهبی به نام زمرد شد.
برگرفته از منبع لاتین، زندگی این قدیس به حدود 1200 پس از میلاد می رسد. عابدانه و در عین حال وابسته به عشق شهوانی، غنایی و در عین حال تعلیمی، هیجوگرافی را با رمانتیک و حماسی در هم می آمیزد تا مخاطبان وسیعی را درگیر و الهام بخشد. این داستان خوانندگان را دعوت می کند تا در مورد تصورات از پیش تعیین شده قرون وسطی، رابطه بین ارزش های معنوی و سکولار، و ایده هایی در مورد تاریخ جنسیت، هویت و خانواده تجدید نظر کنند.
تنها بخش هایی از شعر قبلا ترجمه شده است. . این نسخه شامل اولین ترجمه کامل در کنار اصل فرانسوی قدیمی و همچنین یک واژه نامه و سایر مطالب پشتیبانی می شود.
As a young woman from a wealthy family, Eufrosine was expected to marry a nobleman. Instead, she wanted to serve God. So she cut her hair, dressed as a man, and traveled to a monastery, becoming a monk named Emerald.
Adapted from a Latin source, this saint's life dates to about 1200 CE. Devout yet erotic, lyrical yet didactic, it blends hagiography with romance and epic in order to engage and inspire a broad audience. The tale invites readers to rethink preconceived notions of the Middle Ages, the relation between spiritual and secular values, and ideas about the history of sexuality, identity, and family.
Only fragments of the poem have been previously translated. This edition includes the first full translation alongside the Old French original as well as a glossary and other supporting material.
Contents......Page 8
Introduction......Page 10
Select Bibliography......Page 25
Abbreviations......Page 27
De Doctrina Christiana......Page 28
Index of Biblical Passages Cited......Page 314
F......Page 318
P......Page 319
Z......Page 320