دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: نویسندگان: Eric Friginal سری: Studies in Corpus Linguistics ISBN (شابک) : 9027223084, 9789027289797 ناشر: سال نشر: 2009 تعداد صفحات: 345 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The Language of Outsourced Call Centers: A corpus-based study of cross-cultural interaction به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زبان مراکز تماس برون سپاری: یک مطالعه مبتنی بر قشر متقابل تعامل بین فرهنگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
زبان مراکز تماس برون سپاری شده اولین کتابی است که مجموعه ای در مقیاس بزرگ را بررسی می کند که نشان دهنده انواع معمولی از تعاملات و وظایف ارتباطی در مراکز تماس برون سپاری واقع در فیلیپین و خدمت به مشتریان آمریکایی است. اهداف خاص این کتاب انجام یک مقایسه ثبت بر اساس پیکره بین تعاملات مرکز تماس برون سپاری شده، مکالمات رو در رو آمریکایی و مبادلات تلفنی خودجوش است. و برای مطالعه پویایی ارتباطات بین فرهنگی بین نمایندگان مرکز تماس فیلیپینی و تماسگیرندگان آمریکایی، و همچنین سایر گروههای جمعیتی شرکتکنندگان در تراکنشهای مرکز تماس برونسپاری شده، بهعنوان مثال، جنسیت سخنرانان، تجربه و عملکرد نمایندگان، و انواع وظایف معاملاتی. . طرح تحقیق بر تعدادی از رویکردهای تحلیلی، از جمله زبانشناسی پیکرهای و تحلیل گفتمان تکیه دارد و بررسی کمی و کیفی دادههای زبانی را در بررسی توزیع فراوانی و ویژگیهای عملکردی طیفی از ویژگیهای واژگانی/ نحوی گفتمان مرکز تماس برونسپاری شده ترکیب میکند. .
The Language of Outsourced Call Centers is the first book to explore a large-scale corpus representing the typical kinds of interactions and communicative tasks in outsourced call centers located in the Philippines and serving American customers. The specific goals of this book are to conduct a corpus-based register comparison between outsourced call center interactions, face-to-face American conversations, and spontaneous telephone exchanges; and to study the dynamics of cross-cultural communication between Filipino call center agents and American callers, as well as other demographic groups of participants in outsourced call center transactions, e.g., gender of speakers, agents' experience and performance, and types of transactional tasks. The research design relies on a number of analytical approaches, including corpus linguistics and discourse analysis, and combines quantitative and qualitative examination of linguistic data in the investigation of the frequency distribution and functional characteristics of a range of lexico/syntactic features of outsourced call center discourse.