دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: William T. Graham
سری: Cambridge Studies in Chinese History, Literature and Institutions
ISBN (شابک) : 9780511759789, 9780521101868
ناشر: Cambridge University Press
سال نشر: 1980
تعداد صفحات: 243
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب 'The Lament for the South': Yu Hsin's 'Ai Chiang-Nan Fu' به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب "مرثیه برای جنوب": "آی چیانگ نان فو" یو هسین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
آی چیانگ نان فو شاعر قرن ششم یو هسین یکی از مشهورترین و دشوارترین شعرهای قرون وسطی چین است. این به شیوه ای بسیار تمثیلی و بیضوی سقوط سلسله لیانگ را که شاعر در خدمت آن بود، بیان می کند. این شعر متعلق به ژانر فو است. آثار راپسودیک و مرثیه ای که با متری نامنظم نوشته شده اند. با این حال، این به هیچ وجه برای ژانر معمولی نیست، که اغلب با توصیف پارک های شکار، قربانی ها، گیاهان و پرندگان همراه است. بنابراین شعر هم به دلیل شایستگی های ادبی و هم به دلیل منحصر به فرد بودنش شایسته مطالعه است. دکتر گراهام ترجمهای از شعر را همراه با تفسیر ادبی و تاریخی بسیار مفصل ارائه میکند. بیشتر مطالعات قبلی در مورد فو بر دوره هان متمرکز شده است، اما دکتر گراهام بحث گسترده ای را به هر زبانی از این ژانر در دوره شش سلسله (222-589) ارائه می دهد. این کتاب همچنین شامل مقدمه ای بر تاریخ آن دوره است.
The Ai Chiang-nan fu by the sixth-century poet Yu Hsin is one of the most famous and difficult of all Chinese medieval poems. It relates in a highly allegorical and elliptical manner the fall of the Liang dynasty, which the poet served. The poem belongs to the genre of the fu; rhapsodical, elegiac works written in an irregular metre. It is, however not at all typical of the genre, which is more often associated with descriptions of hunting parks, sacrifices, plants and birds. The poem thus deserves study both for its literary merits and for its uniqueness. Dr Graham provides a translation of the poem with a very detailed literary and historical commentary. Most previous studies of the fu have concentrated on the Han period but Dr Graham offers an extended discussion in any language of the genre in the period of the six dynasties (222-589). The book also includes an introduction to the history of the period.
Cover......Page 1
Frontmatter......Page 2
Contents......Page 6
Dedication......Page 7
Preface......Page 8
Introduction......Page 10
1 - The historical background......Page 13
2 - The fu in the Six Dynasties......Page 30
3 - `The Lament for the South\'......Page 58
4 - Commentary......Page 113
Appendix I - Historical and biographical sources......Page 172
Appendix II - Yü Hsin\'s career......Page 175
Appendix III - Editions and commentaries......Page 179
Appendix IV - The date of the `Lament\'......Page 182
Appendix V - Yü Hsin and Ssu-ma Ch\'ien......Page 184
Appendix VI - Two Sui shu anecdotes......Page 186
Appendix VII - Genealogy......Page 188
Notes......Page 189
Bibliography......Page 208
Character glossary......Page 219
Index......Page 233