ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Invention of Monolingualism

دانلود کتاب اختراع تک زبانی

The Invention of Monolingualism

مشخصات کتاب

The Invention of Monolingualism

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1501318055, 9781501318054 
ناشر: Bloomsbury Academic 
سال نشر: 2016 
تعداد صفحات: 266 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 32,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب The Invention of Monolingualism به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اختراع تک زبانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اختراع تک زبانی

اختراع تک زبانگی مطالعات ادبی، زبان شناسی کاربردی، مطالعات ترجمه و مطالعات فرهنگی را به کار می گیرد تا تحقیقی اساسی در مورد تک زبانه ارائه دهد. دیوید گراملینگ پس از توصیف مختصر معنای «تک زبانه» در دانش پژوهی و گفتمان عمومی و تأثیرات تحقیرآمیز این استفاده رایج بر روی جمعیت های غیرنخبگان و جهان وطنی به طور یکسان، به کشف مفهوم جدیدی از تک زبانه می پردازد. بررسی می‌کند که چگونه نویسندگان -ترکی، آمریکایی لاتین، آلمانی و انگلیسی زبان- در دهه‌های اخیر با تک‌زبانگی در متون خود مقابله کرده‌اند، و چگونه از تشنگی فزاینده صنعت ادبیات جهانی برای رمان‌های «قابل ترجمه» انتقاد کرده‌اند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The Invention of Monolingualism harnesses literary studies, applied linguisitics, translation studies, and cultural studies to offer a groundbreaking investigation of monolingualism. After briefly describing what "monolingual” means in scholarship and public discourse, and the pejorative effects this common use may have on non-elite and cosmopolitan populations alike, David Gramling sets out to discover a new conception of monolingualism. Along the way, he explores how writers―Turkish, Latin-American, German, and English-language―have in recent decades confronted monolingualism in their texts, and how they have critiqued the World Literature industry’s increasing hunger for “translatable” novels.





نظرات کاربران