دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st Edition
نویسندگان: Fiona O’Neill
سری: Communicating In Professions And Organizations
ISBN (شابک) : 3030525309, 9783030525316
ناشر: Palgrave Macmillan
سال نشر: 2020
تعداد صفحات: 269
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب حرفه ای بین فرهنگی: ارتباطات بین فرهنگی
در صورت تبدیل فایل کتاب The Intercultural Professional به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب حرفه ای بین فرهنگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب آنچه را که برای حرفهایهایی که کارشان به طور فزایندهای شامل برقراری ارتباط در زمینههای زبانی و فرهنگی متنوع است، در نظر میگیرد و نیاز به درک بهتر نقش حیاتی زبانها و فرهنگها در محیط کار مدرن را استدلال میکند. با تمرکز بر تجربه متخصصان چند زبانه، موضع نویسنده این است که چنین حرفهایهایی که نمونه آن کسانی هستند که در سطح بینالمللی نقل مکان کردهاند، مجموعههای زبانی، فرهنگی و بینفرهنگی منحصربهفرد خود را در کار خود به کار میگیرند. این کتاب راههایی را بررسی میکند که در آن متخصصان تجربیات خود را از کار در زبانها و فرهنگها و بین آنها تفسیر و مدیریت میکنند، به گونهای که برای آنها، عملکرد حرفهایشان و کسانی که به دانش و تخصص آنها وابسته هستند، هزینههایی ایجاد میکند. این برای دانشجویان کارشناسی و کارشناسی ارشد مرتبط خواهد بود که در رشته های زبان شناسی کاربردی، زبان شناسی اجتماعی، آموزش بین فرهنگی و ارتباطات حرفه ای در هر رشته تحصیل می کنند.
This book considers what is at stake for professionals whose work increasingly involves communicating in linguistically and culturally diverse contexts, and argues for the need to better understand the crucial role of languages and cultures in the modern workplace. With a focus on the experience of multilingual professionals, the author's position is that such professionals, exemplified by those who have relocated internationally, deploy their unique linguistic, cultural and intercultural repertoires in their work. This book examines the ways in which professionals interpret and manage their experience of working within and across languages and cultures in ways that create affordances for them, their professional practice, and those who depend on their knowledge and expertise. It will be relevant to undergraduate and postgraduate students undertaking studies in applied linguistics, sociolinguistics, intercultural education and professional communication in any discipline.
Acknowledgements......Page 7
Contents......Page 9
Introduction......Page 12
Ways of Thinking About Professional Expertise and Identity......Page 17
Languages, Cultures and Professional Interactions......Page 21
A Narrative Study of Professionals......Page 27
The Professionals......Page 29
David......Page 30
Charlotte......Page 31
Katherine......Page 32
Gérard......Page 33
Félix......Page 34
Hervé......Page 35
Laurent......Page 36
Juliette......Page 37
An Outline of the Book......Page 38
References......Page 41
Introduction......Page 47
Ways of Thinking About Languages and Cultures in the Contemporary Workplace......Page 50
Languages, Cultures and Working Together......Page 54
Complexity, Challenge and Risk......Page 60
Possibilities and Affordances: Interculturality......Page 65
Conclusion......Page 69
References......Page 70
Introduction......Page 78
Understanding Self Through Narrative......Page 81
Exploring the Relationship Between Self, Narrative Text and Context......Page 86
The Study......Page 88
Participants......Page 89
Creating and Interpreting Narratives......Page 90
Conclusion......Page 98
References......Page 99
Introduction......Page 103
Risk, Reflection and Reflexivity......Page 104
Assessing Risk......Page 112
Positioning People......Page 119
Calibrating Responses......Page 126
Discovering Connections......Page 130
Conclusion......Page 139
References......Page 143
Introduction......Page 148
Investing in Linguistic and Cultural Resources......Page 149
Drawing on Linguistic and Cultural Repertoires......Page 157
Developing an Intercultural Orientation......Page 165
Conclusion......Page 177
References......Page 181
Introduction......Page 185
Reflecting on and Resisting Broader Societal Narratives......Page 187
Realigning and Redefining the Self Within Broader Societal Narratives......Page 196
Conclusion......Page 209
References......Page 214
Introduction......Page 218
Navigating Tensions and Rewriting Professional and Personal Narratives......Page 220
Finding Ways of Being, Participating and Belonging......Page 229
Rethinking Interculturality in Professional Life......Page 236
Concluding Thoughts......Page 238
References......Page 243
References......Page 248
Index......Page 263