ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Inimitable Qurʾān: Some Problems in English Translations of the Qurʾān with Reference to Rhetorical Features

دانلود کتاب قرآن بی بدیل: برخی مشکلات در ترجمه های انگلیسی قرآن با اشاره به ویژگی های بلاغی

The Inimitable Qurʾān: Some Problems in English Translations of the Qurʾān with Reference to Rhetorical Features

مشخصات کتاب

The Inimitable Qurʾān: Some Problems in English Translations of the Qurʾān with Reference to Rhetorical Features

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Texts and Studies on the Qurʾān 15 
ISBN (شابک) : 9004412522, 9789004412521 
ناشر: Brill 
سال نشر: 2019 
تعداد صفحات: 218 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب The Inimitable Qurʾān: Some Problems in English Translations of the Qurʾān with Reference to Rhetorical Features به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب قرآن بی بدیل: برخی مشکلات در ترجمه های انگلیسی قرآن با اشاره به ویژگی های بلاغی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب قرآن بی بدیل: برخی مشکلات در ترجمه های انگلیسی قرآن با اشاره به ویژگی های بلاغی

خالد یحیی بلانکینشیپ در قرآن بی نظیر: برخی مشکلات در ترجمه های انگلیسی قرآن با ارجاع به ویژگی های بلاغی به بررسی برخی از ویژگی های بلاغی عربی قرآن می پردازد که در هفت ترجمه انگلیسی ارائه شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

In The Inimitable Qurʾān: Some Problems in English Translations of the Qurn with Reference to Rhetorical Features, Khalid Yahya Blankinship examines certain Arabic rhetorical features of the Qurʾān as represented in seven English translations.



فهرست مطالب

Contents
Preface
Note on Transliteration
Introduction
1 Inversion of Word Order
2 Iltifāt
3 Indicative in Place of Imperative or Jussive
4 Indefinite Nouns
5 Non-Consequential Exception
6 Pleonasm and Redundancy
7 Repetition for Emphasis
8 Parallelism
9 Juxtaposition of Contrasting Conditional Sentences
10 Coordination
11 Lack of Conjunctive (Asyndeton)
12 Parenthesis (iʿtirāḍ)
13 Succinctness, or ījāz al-qiṣar
14 Ellipsis, or ījāz al-ḥadhf
Conclusion
Bibliography
Index of Qurʾānic Surahs and Verses
Index of Proper Names
Index of Subjects




نظرات کاربران