دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Filippomaria Pontani, Stefan Weise سری: Trends in Classics - Pathways of Reception, 6 ISBN (شابک) : 3110641232, 9783110641233 ناشر: De Gruyter سال نشر: 2021 تعداد صفحات: 840 [842] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 7 Mb
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب The Hellenizing Muse: A European Anthology of Poetry in Ancient Greek from the Renaissance to the Present به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب موزه هلنیسازی: گلچین شعر اروپایی به زبان یونانی باستان از رنسانس تا امروز نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
به طور سنتی، تاریخ ادبیات یونان باستان با دوران باستان به پایان می رسد: پس از سقوط روم، آثار ادبی در یونان باستان عموماً به قلمرو امپراتوری بیزانس تعلق دارند. با این حال، پس از آن که پناهندگان بیزانس دانش یونان باستان را در غرب در دوران اولیه انسان گرایی (قرن پانزدهم) احیا کردند، دانشمندان ایتالیایی (و بعداً همکاران فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی آنها) شروع به استفاده از یونانی کردند، زبانی صرفاً ادبی که هیچ کس در آن وجود نداشت. برای متون و اشعار خود صحبت کردند. این عادت با فراز و نشیب های مختلف در طول قرن ها، با توجه به پیشرفت مطالعات یونانی در هر کشور ادامه یافت. هدف این گلچین - اولین از این نوع - ارائه مروری گزینشی از این نوع شعر انسان گرایانه در یونان باستان است که تمام مناطق عمده اروپا را در بر می گیرد و سعی می کند بر قطعات قابل توجه شاعران مهم تمرکز کند. هدف نهایی کتاب روشن کردن یک جنبه مهم و عمدتاً نادیده گرفته شده از میراث اروپایی است.
Traditionally, the history of Ancient Greek literature ends with Antiquity: after the fall of Rome, the literary works in ancient Greek generally belong to the domain of the Byzantine Empire. However, after the Byzantine refugees restored the knowledge of Ancient Greek in the west during the early humanistic period (15th century), Italian scholars (and later their French, German, Spanish colleagues) started to use Greek, a purely literary language that no one spoke, for their own texts and poems. This habit persisted with various ups and downs throughout the centuries, according to the development of Greek studies in each country. The aim of this anthology - the first one of this kind - is to give a selective overview of this kind of humanistic poetry in Ancient Greek, embracing all major regions of Europe and trying to concentrate on remarkable pieces of important poets. The ultimate goal of the book is to shed light on an important and so far mostly neglected aspect of the European heritage.
Contents List of Figures General Introduction Timeline Greece Italy Germany The Low Countries The Bohemian Lands Switzerland France Balkans Hungary Great Britain Iberia Poland and Lithuania Russia Austria Nordic Countries List of Contributors Index Librorum Manuscriptorum Index Selectivus Personarum Index Selectivus Rerum Memorabilium Index Graecitatis (neologismi, hapax legomena, verba rara)