دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Lerman. Leo, Pascal. Stephen سری: ISBN (شابک) : 9780307495747, 0307495744 ناشر: Knopf Doubleday Publishing Group سال نشر: 2007 تعداد صفحات: 0 زبان: English فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 13 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب شگفتی بزرگ: مجلات لئو لرمن: هنرها و رشته های زبان--ژورنالیسم، سردبیران ادواری--ایالات متحده، سردبیران دوره ای، کتاب های الکترونیکی، خاطرات روزانه، مکاتبات شخصی، زندگی نامه، لرمن، لئو، -- 1914-1994 -- خاطرات، لرمان، لئو، 1914---19 -- مکاتبات، ویراستاران دوره ای -- ایالات متحده -- دفتر خاطرات، ویراستاران دوره ای -- ایالات متحده -- مکاتبات، هنرها و رشته های زبان -- روزنامه نگاری، لرمن، لئو، -- 1914-1994، ایالات متحده، لرمان، لئو
در صورت تبدیل فایل کتاب The grand surprise: the journals of Leo Lerman به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شگفتی بزرگ: مجلات لئو لرمن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
"زندگی قابل توجه و صدایی چشمگیر از مجلات، نامه ها و خاطرات لئو لرمن پدیدار می شود: نویسنده، منتقد، ویراستار در Conde؛ Nast و مردی در مورد شهر در مرکز محافل هنری و اجتماعی نیویورک از دهه 1940 تا کمک های لرمن به دنیای هنر بسیار زیاد و متنوع بود: او در مورد تئاتر، رقص، موسیقی، هنر، کتاب و فیلم برای نشریات مختلف مانند مادمازل و نیویورک تایمز نوشت. Vogue و سردبیر Vanity Fair. او مشاغل و گرایشها را راهاندازی کرد و مردم آمریکا را در معرض استعدادها، مدها و ایدههای جدید قرار داد. او همچنین میزبان افسانهای مهمانی بود و مارلین دیتریش، ماریا کالاس و ترومن کاپوتی را از نزدیکانش میشمرد. و افراد مشهوری مانند کری گرانت، جکی اوناسیس، ایساک دینسن، و مارگو فونتین به عنوان بخشی از حلقه بزرگتر او. اما گزارش های شخصی و مکاتبات او نشان می دهد که او زندگی خصوصی غیرمعمول غنی و پیچیده ای دارد و در سوگ دنیای مهاجران پرورش یافته دهه 1930 و سوگوار است. شهر نیویورک دهه 1940، در مورد یهودی بودن و مردی آشکارا همجنسگرا، تأمل میکند و دو رابطه مهم مادامالعمر خود را از نزدیک تداعی میکند.\"--توضیحات ناشر. اسمش را دوستی بگذارید، اسمش را عشق بگذارید - میدانستم که به خانه آمدهام - همه مهمانی می دهند -- همگی با عجله رفته اند -- کوچ گنج ها -- هر روز شب افتتاحیه -- اقامتی باشکوه -- به جای تلنگری -- فکر می کنند من کی هستم؟ -- سر دیگر خیابان.
"A remarkable life and a remarkable voice emerge from the journals, letters, and memoirs of Leo Lerman: writer, critic, editor at Conde; Nast, and man about town at the center of New York's artistic and social circles from the 1940s until his death in 1994. Lerman's contributions to the world of the arts were large and varied: he wrote on theater, dance, music, art, books, and movies for publications as diverse as Mademoiselle and The New York Times. He was features editor at Vogue and editor in chief of Vanity Fair. He launched careers and trends, exposing the American public to new talents, fashions, and ideas. He was a legendary party host as well, counting Marlene Dietrich, Maria Callas, and Truman Capote among his intimates, and celebrities like Cary Grant, Jackie Onassis, Isak Dinesen, and Margot Fonteyn as part of his larger circle. But his personal accounts and correspondence reveal him also as having an unusually rich and complex private life, mourning the cultivated emigre world of 1930s and 1940s New York City, reflecting on being Jewish and an openly homosexual man, and intimately evoking his two most important lifelong relationships."--Publisher's description.;Call it friendship, call it love -- I knew I had come home -- Everyone's giving parties -- They have all hurried away -- The migration of treasures -- Opening night every day -- A glorious sojourn -- Rather like being jilted -- Who do they think I am? -- The other end of the street.
Call it friendship, call it love --
I knew I had come home --
Everyone\'s giving parties --
They have all hurried away --
The migration of treasures --
Opening night every day --
A glorious sojourn --
Rather like being jilted --
Who do they think I am? --
The other end of the street.