ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Gay Science: With a Prelude in Rhymes and an Appendix of Songs

دانلود کتاب علوم گی: با پیشگویی در قافیه ها و ضمیمه آهنگ ها

مشخصات کتاب

The Gay Science: With a Prelude in Rhymes and an Appendix of Songs

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0394719859, 9780394719856 
ناشر: Vintage 
سال نشر: 1974 
تعداد صفحات: 415 
زبان: English  
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 25 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000

کتاب مورد نظر موجود نمی باشد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 24


در صورت تبدیل فایل کتاب The Gay Science: With a Prelude in Rhymes and an Appendix of Songs به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب علوم گی: با پیشگویی در قافیه ها و ضمیمه آهنگ ها نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب علوم گی: با پیشگویی در قافیه ها و ضمیمه آهنگ ها

نیچه «علم همجنس‌گرایان» را «شخصی‌ترین کتاب‌های من» نامید. در اینجا بود که او برای اولین بار مرگ خدا را - که بخش بزرگی از کتاب به آن اختصاص داده شده است - و دکترین عود ابدی خود را اعلام کرد. تفسیر والتر کافمن، با نقل قول های فراوانش از نامه های ترجمه نشده قبلی، نیچه را زنده می کند. به عنوان یک انسان و فلسفه او را روشن می کند. این کتاب حاوی برخی از پایدارترین بحث های نیچه در مورد هنر و اخلاق، دانش و حقیقت، وجدان فکری و منشأ منطق است. بیشتر کتاب درست قبل از چنین گفت زرتشت نوشته شده است، قسمت آخر پنج سال بعد، پس از فراسوی خیر و شر. ما در این صفحات با زرتشت و همچنین با بسیاری از جالب‌ترین ایده‌های فلسفی نیچه و بزرگ‌ترین مجموعه شعر او که خود او تا کنون منتشر کرده، مواجه می‌شویم. نسخه‌های انگلیسی والتر کافمن از نیچه نشان‌دهنده یکی از ترجمه‌های بزرگ زمان ماست. او اولین فیلسوفی است که آثار اصلی نیچه را ترجمه کرده است و تا به حال هیچ مترجمی این همه از نیچه به ما نداده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی





نظرات کاربران