ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Feats of the Knowers of God: (Manaqeb Al-'arefin) (transl. John O'Kane)

دانلود کتاب کرامات علمای خدا: (مناقب العارفین) (ترجمه جان اوکین).

The Feats of the Knowers of God: (Manaqeb Al-'arefin) (transl.  John O'Kane)

مشخصات کتاب

The Feats of the Knowers of God: (Manaqeb Al-'arefin) (transl. John O'Kane)

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9004121323, 9789004121324 
ناشر: Brill 
سال نشر: 2001 
تعداد صفحات: 790
[802] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 37 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 39,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب The Feats of the Knowers of God: (Manaqeb Al-'arefin) (transl. John O'Kane) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب کرامات علمای خدا: (مناقب العارفین) (ترجمه جان اوکین). نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب کرامات علمای خدا: (مناقب العارفین) (ترجمه جان اوکین).

این شرح حال جلال الدین رومی، شاعر عارف معروف ایرانی و «خداشناس» در قرن چهاردهم است که در قالب مجموعه‌ای بزرگ از داستان‌های آموزشی به سبک تصوف است. حدود پنجاه سال پس از مرگ مولانا توسط نوه ای ساخته شد. مؤلف - گردآورنده، افلاکی، شامل فصولی درباره بهاء ولد (پدر رومی)، شمس الدین تبریزی (عشق بزرگ رومی)، سلطان ولد و امیر عارف (پسر و نوه رومی) و سایر راویان است. میراث معنوی دراویش مولوی قهرمانان داستان به عنوان معجزه و رویارویی با منتقدان و رقبا به تصویر کشیده می شوند. جزئیات پیرامونی فراوان است، بنابراین یکی از معدود پنجره های ما به زندگی اجتماعی و سیاسی در دوره سلجوقی و مغول در آسیای صغیر ارائه می شود. این ترجمه دارای فهرست گسترده ای از افراد و مفاهیم برای کمک به خوانندگان و دانشجویان است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This is a 14th-century biography of the famous Persian mystic poet and 'Knower of God', Jalāl al-Dīn-e Rūmī, in the form of a large compendium of Sufi-style teaching stories. It was commissioned by a grandson about fifty years after Rūmī's death. The author-compiler, Aflākī, includes chapters on Bahā'-e Valad (Rūmī's father), Shams al-Dīn-e Tabrīzī (Rūmī's great love), Solṭān Valad and Amīr 'Āref (Rūmī's son and grandson), and other transmitters of the spiritual Heritage of the Mowlavī dervish order. The protagonists are portrayed as performing miracles and confronting critics and rivals. Circumstantial detail abounds, thus providing one of our few windows onto social and political life during the Saljūq and Mongol period in Asia Minor. The translation has an extensive index of persons and concepts to assist readers and students.





نظرات کاربران