دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 3
نویسندگان: Jesse Sheidlower. Lewis Black
سری:
ISBN (شابک) : 0195393112, 9780195393118
ناشر: Oxford University Press
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 368 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The F-word به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کلمه F نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
همه ما می دانیم که فرک که توسط برنامه تلویزیونی محبوب Battlestar Galactica رایج شده است، واقعاً به چه معناست. اما در مورد فک چطور؟ یا فرکین؟ یا ناپسند - مانند FUBAR، یا \"Fouled Up Beyond All Recognition\"؟ جسی شیدلوور در یک نسخه کاملاً به روز شده F-Word، نگاهی غنی و آشکار به بمب اف و کاربردهای نامحدود آن ارائه می دهد. از قرن پانزدهم تا کنون، هیچ کلمه دیگری به اندازهی شور و شوق و زور اقتباس، تفسیر، تعبیر، سانسور و فریاد نشده است. تصور کنید دیک چنی به سناتور دموکرات پاتریک لیهی میگوید «لعنت به خودت برود» در مجلس سنا - این تأثیر کاملاً مشابه آنچه واقعاً گفته شد ندارد. شیدلوور این و نمونههای بدنام دیگر را در طول تاریخ ذکر میکند، از شعر طنزآمیز قرن شانزدهم جیمز کرانستون گرفته تا تقلیدهای بداخلاقی لرد روچستر در قرن هفدهم، تا استفادههای جدیدتر ارنست همینگوی، جک کرواک، آن سکستون، نورمن میلر، لیز. فیر، آنتونی بوردین، جونوت دیاز، جنا جیمسون، امی واینهاوس، جان استوارت و بونو (که استفاده از این کلمه در مراسم گرمی تقریباً باعث شد FCC او را جریمه کند). در مجموع، این ارجاعات و بیش از صد مدخل جدید که نشان میدهند، اندازه F-Word را دو برابر از نسخه قبلی آن نشان میدهند. هزاران نقل قول اضافه شده از پایگاههای اطلاعاتی الکترونیکی جدید و منابع OED میآیند و دامنه نقلقولها را برای پوشش استفادههای بریتانیایی، کانادایی، استرالیایی، نیوزیلندی، ایرلندی و آفریقای جنوبی علاوه بر موارد آمریکایی گسترش میدهند. از این رو می آموزیم که چرا یک آدم بداخلاق باید حس شوخ طبعی خود را تقویت کند، چرا پیر ترودو، نخست وزیر کانادا، در مجلس عوام زمزمه کرد «فول دودل»، و چرا فانی آدامز اینقدر شیرین است. یک مقاله مقدماتی جذاب به بررسی تاریخچه، شهرت و محبوبیت این کلمه در طول زمان میپردازد. و پیشگفتاری جدید توسط لوئیس بلک کمدین، بازیگر و نویسنده، برداشتی هوشمندانه و سرگرمکننده از کتاب و موضوع آن به خوانندگان ارائه میدهد. لغت نامه های آکسفورد به دلیل رویکرد گسترده و تاریخی خود به واژه ها و ریشه شناسی آنها شهرت یافته اند. F-Word همه اینها و بیشتر را در نگاهی سرگرمکننده و آموزنده به کلمهای ارائه میکند که، در حالی که اکنون تا حد زیادی به عنوان بخشی جداییناپذیر از زبان انگلیسی پذیرفته شده است، هنوز هم گیجکننده، تحریککننده و رسوایی است.
We all know what frak, popularized by television's cult hit Battlestar Galactica, really means. But what about feck? Or ferkin? Or foul--as in FUBAR, or "Fouled Up Beyond All Recognition"? In a thoroughly updated edition of The F-Word, Jesse Sheidlower offers a rich, revealing look at the f-bomb and its illimitable uses. Since the fifteenth century, no other word has been adapted, interpreted, euphemized, censored, and shouted with as much ardor or force; imagine Dick Cheney telling Democratic Senator Patrick Leahy to "go damn himself" on the Senate floor--it doesn't have quite the same impact as what was really said. Sheidlower cites this and other notorious examples throughout history, from the satiric sixteenth-century poetry of James Cranstoun to the bawdy parodies of Lord Rochester in the seventeenth century, to more recent uses by Ernest Hemingway, Jack Kerouac, Ann Sexton, Norman Mailer, Liz Phair, Anthony Bourdain, Junot Diaz, Jenna Jameson, Amy Winehouse, Jon Stewart, and Bono (whose use of the word at the Grammys nearly got him fined by the FCC). Collectively, these references and the more than one hundred new entries they illustrate double the size of The F-Word since its previous edition. Thousands of added quotations come from newly available electronic databases and the resources of the OED, expanding the range of quotations to cover British, Canadian, Australian, New Zealand, Irish, and South African uses in addition to American ones. Thus we learn why a fugly must hone his or her sense of humor, why Canadian Prime Minister Pierre Trudeau muttered "fuddle duddle" in the Commons, and why Fanny Adams is so sweet. A fascinating introductory essay explores the word's history, reputation, and changing popularity over time. and a new Foreword by comedian, actor, and author Lewis Black offers readers a smart and entertaining take on the book and its subject matter. Oxford dictionaries have won renown for their expansive, historical approach to words and their etymologies. The F-Word offers all that and more in an entertaining and informative look at a word that, while now largely accepted as an integral part of the English language, still confounds, provokes, and scandalizes.