دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Michele Gazzola
سری: Multilingualism and Diversity Management
ISBN (شابک) : 9027200572, 9789027200570
ناشر: John Benjamins Publishing Company
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 401
[403]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب The Evaluation of Language Regimes: Theory and application to multilingual patent organisations به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ارزیابی رژیم های زبان: تئوری و کاربرد برای سازمان های ثبت اختراع چند زبانه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب با تکیه بر چارچوبهای تحلیلی موجود، روششناسی جدیدی ارائه میکند که به سیاستهای زبانی مختلف در سازمانهای چندزبانه بینالمللی (یا «رژیمهای زبانی») اجازه میدهد تا بر اساس معیارهایی مانند کارایی و انصاف مقایسه و ارزیابی شوند. گام به گام نحوه سازماندهی ارزیابی رژیم های زبانی و نحوه طراحی و تفسیر شاخص هایی برای چنین ارزیابی را توضیح می دهد. بخش دوم این کتاب چارچوب نظری را برای ارزیابی خط مشی زبانی بخش معاهده همکاری ثبت اختراع (PCT) سازمان جهانی مالکیت معنوی (WIPO) و اداره ثبت اختراع اروپا (EPO) اعمال می کند. نتایج نشان میدهد که افزایش تنوع زبانی رژیمهای زبانی سازمانهای ثبت اختراع میتواند هم کارایی سیستم ثبت اختراع را بهبود بخشد و هم به توزیع متعادلتر هزینهها بین کشورها منجر شود. این کتاب منبعی برای محققان در زمینه سیاست و برنامه ریزی زبان و برای سیاست گذاران در سیستم ثبت اختراع بین المللی و اروپایی است.
Building on existing analytical frameworks, this book provides a new methodology allowing different language policies in international multilingual organisations (or “language regimes”) to be compared and evaluated on the basis of criteria such as efficiency and fairness. It explains step-by-step how to organise the evaluation of language regimes and how to design and interpret indicators for such evaluation. The second part of this book applies the theoretical framework to the evaluation of the language policy of the Patent Cooperation Treaty (PCT) division of the World Intellectual Property Organisation (WIPO) and the European Patent Office (EPO). Results show that an increase in linguistic diversity of the language regimes of patent organisations can both improve the efficiency of the patent system and lead to a more balanced distribution of costs among countries. This book is a resource for scholars in language policy and planning and for policy-makers in the international and European patent system.