دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Alister D. Inglis, Luo Ye, Wilt L. Idema سری: ISBN (شابک) : 0295994738, 9780295994734 ناشر: University of Washington Press سال نشر: 2015 تعداد صفحات: 239 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 1 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب گفتگوی مرد مست: داستان هایی از چین قرون وسطی: قرون وسطی، جنبش ها و دوره ها، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، آسیایی، چینی، هندی، ژاپنی، منطقه ای و فرهنگی، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، چینی، آسیایی، ادبیات جهان، ادبیات و داستان
در صورت تبدیل فایل کتاب The Drunken Man’s Talk: Tales from Medieval China به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گفتگوی مرد مست: داستان هایی از چین قرون وسطی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مجموعه داستان های کوتاه، حکایت ها و شعرها احتمالاً در قرن
سیزدهم گردآوری شده است. داستانهای عشق عاشقانه - از جمله
خواستگاری، ازدواج، و روابط غیرقانونی - این مجموعه را متحد
میکند و آن را به یک منبع اصلی ضروری برای تاریخ ادبی و اجتماعی
تبدیل میکند، زیرا منابع رسمی تاریخ چین معمولاً درگیریهای
خانوادگی یا مسائل جنسی را مورد بحث قرار نمیدهند.
> این جلد، اولین ترجمه کامل سخن مرد مست (Xinbian
zuiweng tanlu) به هر زبانی، شامل مقدمه ای است که اهمیت ادبی اثر
و همچنین حاشیه نویسی هایی را برای توضیح نمادها و کنایه های یافت
شده بررسی می کند. در داستان ها
This collection of short stories, anecdotes, and poems was
likely compiled during the 13th century. Tales of romantic
love―including courtship, marriage, and illicit affairs―unify
the collection and make it an essential primary source for
literary and social history, since official Chinese history
sources did not usually discuss family conflict or sexual
matters.
This volume, the first complete translation of The Drunken
Man's Talk (Xinbian zuiweng tanlu) in any language,
includes an introduction that explores the literary
significance of the work as well as annotations explaining the
symbolism and allusions found in the stories.