دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Toshiyuki Kajiyama
سری:
ISBN (شابک) : 0824815327, 9780824815325
ناشر: University of Hawaii Press
سال نشر: 1995
تعداد صفحات: 193
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 4 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The Clan Records: Five Stories of Korea به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب The Clan Records: Five Stories of Korea نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کاجیما توشیوکی اگرچه در غرب کمتر شناخته شده است، یکی از پرکارترین و محبوب ترین نویسندگان ژاپنی بود. محبوبیت کاجیاما که به دلیل سبک واضح، سریع و تحلیل دقیق او تجلیل می شود، ممکن است به دلیل حس دقیق او نسبت به آنچه بسیاری از ژاپنی ها احساس می کردند اما نمی توانستند بیان کنند، نسبت داده می شود: احساس ضرر غیرقابل جایگزینی که در زیر موفقیت اقتصادی بسیار موفق ژاپن پس از جنگ جهانی دوم قرار داشت. بهبود. کاجیما، پسر یک مهندس عمران، در سال 1930 در سئول به دنیا آمد و تا زمانی که خانوادهاش در پایان جنگ به ژاپن بازگردانده شدند، در آنجا ماند. The Clan Records: Five Stories of Korea نه تنها نمونه ای از کار کاجیاما را برای اولین بار به زبان انگلیسی ارائه می دهد، بلکه نشان دهنده اولین ترجمه های انگلیسی از ژاپنی ها است که به کره تحت حکومت نظامی خشن ژاپن می پردازد، که از سال 1910 تا 1945 ادامه یافت. قصد داشت این داستانها یکی از اجزای «زندگی-کار» او باشد، سهگانهای که در زمان مرگش در سال 1975 ناتمام ماند. کره، محل تولد و کودکی او؛ هاوایی، زادگاه مادرش و محیطی برای تجربه مهاجرت ژاپن. و هیروشیما، زادگاه پدرش و محل بمباران اتمی. The Clan Records شامل پنج داستان کره ای کاجیما است که در میان آنها عنوان داستان "ریچو زانعی" برنده جایزه معتبر نائوکی و اساس فیلمی بسیار تحسین شده ساخته شده در کره در سال 1967 است. دارای بیان محلی و دقیق است. با توصیف فرهنگ کره ای، روایات کاجیما به قهرمانان کره ای او وقار و شجاعت می بخشد. آنها موضوعات حساس را به شیوه ای غیرمعمول ظریف و تاکیدی بدون حمایت بیش از حد به تصویر می کشند. در این داستان ها نیز کاجیاما از وسوسه کم کردن پیامدهای اغلب وحشیانه غیرانسانی بودن اشغال ژاپن اجتناب کرد.
Although little known in the West, Kajiyama Toshiyuki was one of Japan's most prolific and popular writers. Celebrated for his crisp, fast-paced style and incisive analysis, Kajiyama's popularity may be attributed to his finely tuned sense of what many Japanese felt but could not articulate: the feeling of irreplaceable loss that lay beneath post-World War II Japan's highly successful economic recovery. The son of a civil engineer, Kajiyama was born in Seoul in 1930 and remained there until his family was repatriated to Japan at the end of the war. The Clan Records: Five Stories of Korea not only offers a sampling of Kajiyama's work in English for the first time but also represents the first English translations from the Japanese that deal with Korea under Japan's harsh military rule, which lasted from 1910 to 1945. Kajiyama intended these tales to be one of the components of his "life-work," a trilogy that remained unfinished at the time of his death in 1975. Kajiyama had outlined a tour de force that was to have focused on three interlocking landscapes - Korea, the place of his birth and childhood; Hawai'i, his mother's birthplace and the setting for the Japanese immigration experience; and Hiroshima, his father's birthplace and the site of the atomic bombing. The Clan Records includes five of Kajiyama's Korea tales, among them the title story "Richo zan'ei," winner of the prestigious Naoki Prize and the basis of a highly acclaimed movie made in Korea in 1967. Laced with local expression and accurate descriptions of Korean culture, Kajiyama's narratives infuse his Korean protagonists with dignity and courage. They depict sensitive subjects in an unusually subtle and emphatic manner without being too patronizing. In these stories, too, Kajiyama avoided the temptation to soften the often brutal consequences of the inhumanity of the Japanese occupation.