دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Wing Chung Ng
سری:
ISBN (شابک) : 0774807326, 9780774807326
ناشر: UBC Press
سال نشر: 2000
تعداد صفحات: 217
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 16 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The Chinese in Vancouver, 1945-80: The Pursuit of Identity and Power به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب چینی ها در ونکوور ، 1980 - 1945: پیگیری هویت و قدرت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ونکوور یکی از بزرگترین جمعیت چینی ها را در آمریکای شمالی دارد.
وینگ چونگ نگ در چینیها در ونکوور، داستان جذاب ساکنان چینی شهر
را در جستجوی هویت بین سالهای 1945 و 1980 به تصویر میکشد. نگ
همچنین تجربیات چینیهای قومی در کشورهای مختلف آسیای جنوب شرقی و
ایالات متحده را مورد بحث قرار میدهد و مجبور به تجدید نظر در
مورد آن میشود. «چینی بودن» در دیاسپورا.
Ng موقعیتهای فرهنگی نسلهای مختلف مهاجران چینی و نوادگان
کاناداییتبار آنها را در کنار هم قرار میدهد و از مبارزه مداوم
بر سر تعریف چینی بودن رونمایی میکند. گزارش نگ، اگرچه واقعیت
نژادپرستی را انکار نمیکند، صدای خود را به مردم چین میدهد و
نشان میدهد که چینیهای ونکوور حرفهای زیادی برای گفتن داشتند و
اغلب در مورد معنای چینی بودن با یکدیگر اختلاف نظر داشتند.
Vancouver has one of the largest populations of Chinese in
North America. In The Chinese in Vancouver, Wing Chung Ng
captures the fascinating story of the city’s Chinese residents
in their search for identity between 1945 and 1980. Ng also
discusses the experiences of ethnic Chinese in various
Southeast Asian countries and the United States, forcing a
rethinking of “Chineseness” in the diaspora.
Ng juxtaposes the cultural positions of different generations
of Chinese immigrants and their Canadian-born descendants and
unveils the ongoing struggle over the definition of being
Chinese. Though not denying the reality of racism, Ng’s account
gives the Chinese people their own voice and shows that the
Chinese in Vancouver had much to say and often disagreed among
themselves about the meaning of being Chinese.