دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Anne Mette Hansen, Roger Lüdeke, Wolfgang Streit, Cristina Urchueguía, Peter Shillingsburg سری: Variants 4 ISBN (شابک) : 9781423791874, 9401202443 ناشر: Editions Rodopi BV سال نشر: 2005 تعداد صفحات: 391 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 8 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کتاب به عنوان مصنوع: متن و مرز: نقد، متن. نقد ادبی -- نشانه شناسی و نظریه. کتاب ها نسخه های خطی. مصنوعات. ادبیات.
در صورت تبدیل فایل کتاب The Book as Artefact: Text and Border به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کتاب به عنوان مصنوع: متن و مرز نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کتاب به عنوان مصنوع. کتابها فقط شامل متون نیستند: کتابها خود مصنوعات فرهنگی هستند که معانی زیادی را به خودی خود منتقل میکنند، معانی که با متون موجود در آنها تعامل دارند. آگاهی از اهمیت بسیاری از کتاب ها به عنوان اشیاء فرهنگی و متنی، رشته های سنتی نظریه متن، کتابشناسی تحلیلی، کدشناسی و دیرین شناسی را تغییر شکل می دهد، در حالی که ظهور کتاب های الکترونیکی، و روش های دیجیتالی برای نمایش کتاب های چاپی، بعد جدیدی را به درک ما وارد می کند. . هفت مقاله در این مجلد، شامل دستنوشتههای پرتغالی و سوئدی قرون وسطایی، نسخههای ایسلندی قرن هجدهم، متون نمایشی استرالیایی، تاکری و آنیتا بروکنر، و استفان جورج، این پرسشها را از منظر وسیع پژوهشهای متنی بررسی میکنند. متن و حاشیه. متون ممکن است در مرز کلمه و نه کلمه وجود داشته باشد. یا ممکن است از سرزمین های مرزی ملت یا فرهنگ سرچشمه بگیرند. یا ممکن است از حاشیه رشته های همجوار در نظر گرفته شوند. بنابراین، خوانندگان باید متون را در زمینهها تنظیم کنند تا بازی متن را در مقابل مرز ببینند. مقالات این جلد به بررسی متون مختلف با پیشینه های مختلف می پردازد - کانتوهای پاوند، اولیس جویس، چشمی در برابر چشم ترولوپ، امواج وولف - در حالی که مقالات مک گان و لرنوات ابعاد متن را در تقاطع رسانه های چاپی و دیجیتال استدلال می کنند. ضمناً در همه این مقالات این بحث وجود دارد که دانش متنی باید بر تفسیر ادبی تأثیر بگذارد. دو مقاله پایانی مستقیماً بر این موضوع متمرکز هستند، در مورد موبی دیک ملویل و قطعات متأخر امیلی دیکنسون. بخش بررسی های گسترده این جلد را تکمیل می کند. محتویات: کتاب به عنوان مصنوع ویرایش شده توسط آن مته هانسن پل اگگرت: نسخه - آژانس - هدف: بارورسازی متقابل سنت های تحریریه آلمانی و انگلیسی-آمریکایی پیتر ال. شیلینگزبورگ: نسخه های عملی متون ادبی Ragnheithur MOSESDOTTIR: "Good white paper. با حروفی جدید، واضح و ظریف”: نسخههای اولیه آرنامگنی ایوا نیلسون نیلاندر: به شکوه مریم: لیبر اسکول ویرجینیس در کتابخانه دانشگاه لوند Joao DIONISIO: فهرست مطالب به زبان پرتغالی نسخههای خطی قرون وسطی متاخر رودیگر NUTT-KOFOTH: The Book in the مفهوم شاعرانه استفان جورج: نکاتی درباره جنبه فیزیکی و نمادین متن منتشر شده - با یک نتیجهگیری سرمقاله درک وان هول: نسخه محدود نامحدود: متن مصنوع و مرز ساموئل بکت: مرزهای متن ویرایش شده توسط راجر لودکه، ولفگانگ استریت و کریستینا اورچوگویا جورج بورنستاین: کتاب به عنوان مصنوع: تاریخیسازی اولین سی کانتوی ازرا پاوند جولیا بریگز: نوشتن توسط اعداد: یک جنبه ای از تمرین تجدید نظرانه وولف مایکل گرودن: حرکت پرانرژی از ناشناخته به شناخته شده: نگاهی دوباره به متون ژنتیکی و اسناد جویس جویس گیرت لرنوات: ابعاد متن جان مک کورت: نوشتن روی لبه: یک ترولوپ برای. یک چشم جروم MCGANN: از متن به کار: ابزارهای دیجیتال و ظهور متن اجتماعی فریتز سنن: قدرت خطا (نمونه در اولیس جویس) پیامدهای تفسیری نقد متن ویرایش شده توسط پیتر شیلینگزبورگ جان بریانتبی-دی: : سرقت ادبی، سانسور، و برخی از یادداشت ها به سمت اخلاق متن سیال مارتا ال. ورنر: آینده امیلی دیکینسون: "بی صلاحیت - برای اسکن" نظرات و اطلاعیه های کتاب یادداشت ها در مورد مشارکت کنندگان
The Book as Artefact. Books do not just contain texts: books themselves are cultural artefacts, which convey many meanings in their own right, meanings which interact with the texts they contain. Awareness of the many significances of books as cultural and textual objects reshapes the traditional disciplines of textual theory, analytic bibliography, codicology and palaeography, while the advent of electronic books, and digital methods for representing print books, is introducing a new dimension to our understanding. Seven essays in this volume, ranging over medieval Portuguese and Swedish manuscripts, eighteenth-century Icelandic editions, Australian playtexts, Thackeray and Anita Brookner, and Stefan George, consider these questions from the broad perspective of textual scholarship. Text and Border. Texts may exist on the borderland of word and not-word; or they may spring from borderlands of nation or culture; or they may be considered from the margins of neighbouring disciplines. So readers must set the texts within contexts, to see the play of text against border. Essays in this volume explore different texts againts varying backgrounds — Pound’s Cantos, Joyce’s Ulysses, Trollope’s An Eye for an Eye, Woolf’s The Waves — while essays by McGann and Lernout argue the dimensionality of text on the intersection of print and digital media. Implicit in all these essays is the contention, that textual scholarship must influence literary interpretation. Two final essays focus directly on this, in the cases of Melville’s Moby-Dick and Emily Dickinson’s late fragments. An extensive reviews section completes this volume. Contents: The Book as Artefact Edited by Anne Mette Hansen Paul EGGERT: Version — Agency — Intention: The Cross-fertilising of German and Anglo-American Editorial Traditions Peter L. SHILLINGSBURG: Practical Editions of Literary Texts Ragnheithur MOSESDOTTIR: “Good white paper, with a new, clear and elegant typeface”: Early Arnamagnaean Editions Eva Nilsson NYLANDER: To the Glory of Mary: Liber Scole Virginis at Lund University Library Joao DIONISIO: Tables of Contents in Portuguese Late Medieval Manuscripts Rüdiger NUTT-KOFOTH: The Book in the Poetological Concept of Stefan George: Some Remarks on the Physical and Iconic Side of the Published Text — with an Editorial Conclusion Dirk VAN HULLE: The Limited Edition Unlimited: Samuel Beckett’s Fugal Artefact Text and Border: The Borders of the Text Edited by Roger Lüdeke, Wolfgang Streit and Cristina Urchueguía George BORNSTEIN: The Book as Artefact: Historicizing Ezra Pound’s First Thirty Cantos Julia BRIGGS: Writing by Numbers: An Aspect of Woolf ’s Revisionary Practice Michael GRODEN: Proceeding Energetically From the Unknown to the Known: Looking Again at the Genetic Texts and Documents for Joyce’s Ulysses Geert LERNOUT: The Dimension of the Text John MCCOURT: Writing on the Edge: Trollope’s An Eye for An Eye Jerome MCGANN: From Text to Work: Digital Tools and the Emergence of the Social Text Fritz SENN: The Potency of Error (exemplified in Joyce’s Ulysses) The Interpretive Consequences of Textual Criticism Edited by Peter Shillingsburg John BRYANT: Versions of Moby-Dick: Plagiarism, Censorship, and Some Notes toward an Ethics of the Fluid Text Marta L. WERNER: Emily Dickinson’s Futures: “Unqualified — to Scan” Reviews and Book Notices Notes on Contributors
Content: The Book as Artefact
Version --
Agency --
Intention: The Cross-fertilising of German and Anglo-American Editorial Traditions
Practical Editions of Literary Texts
"Good white paper, with a new, clear and elegant typeface": Early Arnamagnæan Editions
To the Glory of Mary: Liber Scole Virginis at Lund University Library
Tables of Contents in Portuguese Late Medieval Manuscripts
The Book in the Poetological Concept of Stefan George: Some Remarks on the Physical and Iconic Side of the Published Text --
with an Editorial Conclusion. The Limited Edition Unlimited: Samuel Beckett's Fugal ArtefactText and Border: The Borders of the Text
The Book as Artefact: Historicizing Ezra Pound's First Thirty Cantos
Writing by Numbers: An Aspect of Woolf's Revisionary Practice
Proceeding Energetically From the Unknown to the Known: Looking Again at the Genetic Texts and Documents for Joyce's Ulysses
The Dimension of the Text
Writing on the Edge: Trollope's An Eye for An Eye
From Text to Work: Digital Tools and the Emergence of the Social Text
The Potency of Error (exemplified in Joyce's Ulysses). The Interpretive Consequences of Textual CriticismVersions of Moby-Dick: Plagiarism, Censorship, and Some Notes toward an Ethics of the Fluid Text
Emily Dickinson's Futures: "Unqualified --
to Scan"
Reviews
Thomas Bein, Rüdiger Nutt-Kofoth, Bodo Plachta, eds., Autor --
Autorisation --
Authentizität
Jed Deppman, Daniel Ferrer, and Michael Groden, eds., Genetic Criticism: Texts and Avant-textes
Domenico Fiormonte, Scrittura e filologia nell'era digitale
Louis Hay, La Littérature des écrivains: questions de critique génétique. Alexandra Braun-Rau, William Shakespeare's "King Lear" in seinen Fassungen. Ein elektronisch-dialogisches EditionsmodellBarbara Bordalejo, ed., Caxton's Canterbury Tales: The British Library Copies
Peter Robinson, ed., The Miller's Tale on CD-ROM
The Latin Chronicle of the Kings of Castile. Translated with an Introduction and Notes by Joseph F. O'Callaghan
Mats Dahlström, Espen S. Ore, and Edward Vanhoutte, eds., Literary and Linguistic Computing, vol. 19, no. 1, April 2004
James Moran, Wynkyn de Worde, Father of Fleet Street. Pedro M. Cátedra and Anastasio Rojo, Biblioteca y lecturas de mujeres Siglo XVIAndrea Bozzi, Laura Cignoni, Jean-Louis Lebrave, eds., Digital Technology and Philological Disciplines
Carlos Alvar and José Manuel Lucía Megías, eds., Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmission
Book Notices
Joep Leerssen and Marita Mathijsen, eds., Oerteksten. Nationalisme edities en canonvorming
Noah Wardrip-Fruin and Nick Montfort, eds., The New Media Reader.