دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Dina Georgis
سری:
ISBN (شابک) : 1438445849, 9781438445847
ناشر: State University of New York Press
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 208
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
کلمات کلیدی مربوط به کتاب داستان بهتر: آثار عجیب و غریب از خاورمیانه: غیرداستانی، کنش گرایی، دوجنس گرایی، حقوق مدنی، بیرون آمدن، فلسفه، جنسیت، تراجنسیتی، همجنس گرایان و همجنس گرایان، نقد و نظریه، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، فمینیستی، جنبش ها و دوره ها، تاریخ و نقد شرقی، ادبیات داستانی منطقه ای و فرهنگی، تاریخ و نقد، ادبیات و داستان، همجنس گرایان و همجنس گرایان، جمعیت شناسی خاص، علوم اجتماعی، سیاست و علوم اجتماعی، نویسندگان زن، مطالعات زنان، سیاست و علوم اجتماعی، روابط نژادی، عمومی، تبعیض و نژادپرستی،
در صورت تبدیل فایل کتاب The Better Story: Queer Affects from the Middle East به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب داستان بهتر: آثار عجیب و غریب از خاورمیانه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اهمیت احساسی داستانها را در پاسخ به آسیبهای نژادی مرتبط
با خاورمیانه روشن میکند.
با تمرکز بر متون زیباییشناختی که داستانهایی درباره یا از
خاورمیانه روایت میکنند، Better Story بینش جدیدی را در
مورد درگیری سیاسی ارائه می دهد. دینا جورجیس استدلال می کند که
روایت منبعی احساسی برای یادگیری و ایجاد آینده های سیاسی بهتر
است. این کتاب نشان میدهد که روایت نه تنها به ما بینشی نسبت به
ساختارهای اجتماعی میدهد، بلکه ما را به درک فرآیندهای معمایی
هدایت میکند که به واسطهی آن تبدیل میشویم و «خود» خود را به
خاطرات، تاریخها و هویتهای جمعی میسپاریم. داستانها ما را به
فضاهای عجیب و غریب «فراموش شده» مرتبط میکنند که تاریخ رسمی
آنها را کنار گذاشته است. داستان بهتر استدلال می کند
که مطالعات فمینیستی، دگرباش و پسااستعماری به ما کمک نکرده اند
درباره زندگی هایی فکر کنیم که به خوبی در منطق ارزش گذاری شده
مقاومت و رهایی نمی گنجد.
“ The Better Storyبر محوریت روایت بهعنوان وسیلهای
برای قالببندی نظریه تأثیر و بازنمایی تأکید میکند. این بر این
بینش کلیدی استوار است که داستان ها در از دست دادن بنا شده اند و
بنابراین علائم رنج، اندوه، مالیخولیا و جبران را در خود دارند.
این «آشفتگی» جایی است که نویسنده از آنجا تحقیقی را درباره ذهنیت
استعماری و تاریخچه/و تأثیر آن آغاز میکند. استفاده نویسنده از
«دگرباش» برای توصیف داستانهایی که پویاییهای عاطفی پیچیده و
همیشه در حال ظهور را تحریک و درک میکنند، هم قانعکننده و هم
مؤثر است. با توجه به چنین پیچیدگی هایی، به خوبی انجام شده و
قانع کننده است. داستان بهتر داستان
بهتری است. — Ursula A. Kelly، نویسنده مهاجرت و آموزش در
جهان چندفرهنگی: فرهنگ، از دست دادن و هویت
Illuminates the emotional significance of stories in
response to racial traumas related to the Middle
East.
With a focus on aesthetic texts that narrate stories about or
from the Middle East, The Better Story offers fresh
insights into political conflict. Dina Georgis argues that
narrative is an emotional resource for learning and for
generating better political futures. This book suggests that
narrative not only gives us insight into social constructs, but
also leads us into understanding the enigmatic processes by
which we become and give our “selfs” over to collective
memories, histories, and identities. Stories link us to queer
“forgotten” spaces that official history has discarded. The
Better Story argues that feminist, queer, and postcolonial
studies have not helped us think about lives that do not neatly
fit into the valorized logic of resistance and
emancipation.
“The Better Story highlights the centrality of
narrative as a means by which to frame a theory of affect and
representation. It builds on the key insight that stories are
founded in loss and, therefore, bear the marks of suffering,
grief, melancholy, and reparation. This ‘haunting’ is the place
from which the author begins an investigation into colonial
subjectivity and its histories of/and affect. The author’s use
of ‘queer’ to describe stories which incite and realize complex
and ever emerging affective dynamics is both compelling and
effective. As an account of such complexities, it is well done
and convincing. The Better Story is a better story.” — Ursula A. Kelly, author of
Migration and Education in a Multicultural World: Culture,
Loss, and Identity