ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Assassin: Hou Hsiao-hsien’s World of Tang China

دانلود کتاب The Assassin: Hou Hsiao-hsien’s World of Tang China

The Assassin: Hou Hsiao-hsien’s World of Tang China

مشخصات کتاب

The Assassin: Hou Hsiao-hsien’s World of Tang China

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9888455699, 9789888455690 
ناشر: Hong Kong University Press 
سال نشر: 2019 
تعداد صفحات: 253 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 11 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 34,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب The Assassin: Hou Hsiao-hsien’s World of Tang China به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب The Assassin: Hou Hsiao-hsien’s World of Tang China نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب The Assassin: Hou Hsiao-hsien’s World of Tang China


The Assassin داستان شمشیرزنی را روایت می کند که از کشتن خودداری می کند. Hou Hsiao-hsien با برهم زدن تقریباً همه ژانرهای wuxia (هنرهای رزمی) در فیلم یک بار دیگر مخاطبان خود را شگفت زده می کند. این مجموعه یازده خوانش را ارائه می دهد که هر کدام به اندازه خود فیلم بدیع و قابل تامل است و با یکی از خود کارگردان شروع می شود. مشارکت‌کنندگان روش بیضوی داستان‌گویی، اقتباس هو از متن مبدأ (داستانی از سلسله تانگ، که در این جلد نیز گنجانده شده است)، تخصیص فیلم از زیبایی‌شناسی بصری سنتی چین، و همچنین مفهوم xia (شوالیه خطاکار) را تحلیل می‌کنند. که در جهان بینی کنفوسیوس، دائوئیستی و بودایی گنجانده شده است. همچنین بحث‌هایی در مورد طراحی صوتی مشهور The Assassin وجود دارد: استفاده تقریباً انحصاری از موسیقی فیلم دیژتیک بیانیه‌ای بر اعتقاد کارگردان به واقعیت سینمایی است. زیربنای همه فصل‌ها تمرکز بر چگونگی اختراع هوو چین سلسله تانگ در فرهنگ معاصر است. واقعیت روزمره دنیای تانگ در این فیلم که به دقت بازسازی شده است، تنوع قومی و فرهنگی این سلسله را برجسته می کند. زمانی بود که بازرگانان سغدی به عنوان واسطه های مهم بین آسیای مرکزی و دربار تانگ عمل می کردند و در نتیجه فرهنگ سغدی در جامعه نفوذ می کرد. با توجه به ترکیب پر جنب و جوش فرهنگ تانگ در فیلم، این جلد نشان می دهد که گشودگی تاریخی به عناصر غیر چینی در واقع بخش اساسی چینی بودن بیان شده در آثار هو است. قاتل دروازه‌ای به دنیای دورافتاده سلسله تانگ است، اما در دستان هو، نگرانی‌های آن دنیای پیشامدرن بسیار به دنیای مخاطبان مرتبط است.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The Assassin tells the story of a swordswoman who refrains from killing. Hou Hsiao-hsien astonishes his audience once again by upsetting almost every convention of the wuxia (martial arts) genre in the film. This collection offers eleven readings, each as original and thought-provoking as the film itself, beginning with one given by the director himself. Contributors analyze the elliptical way of storytelling, Hou’s adaptation of the source text (a tale from the Tang dynasty, also included in this volume), the film’s appropriation of traditional Chinese visual aesthetics, as well as the concept of xia (knight-errant) that is embedded in Confucian, Daoist, and Buddhist worldviews. There are also discussions of the much-celebrated sonic design of The Assassin: the nearly exclusive use of a diegetic film score is a statement on the director’s belief in cinematic reality. Underlying all the chapters is a focus on how Hou reinvents Tang-dynasty China in contemporary culture. The meticulously recreated everyday reality of the Tang world in the film highlights the ethnic and cultural diversity of the dynasty. It was a time when Sogdian traders acted as important intermediaries between Central Asia and the Tang court, and as a result Sogdian culture permeated the society. Taking note of the vibrant hybridity of Tang culture in the film, this volume shows that the historical openness to non-Chinese elements is in fact an essential part of the Chineseness expressed in Hou's work. The Assassin is a gateway to the remote Tang-dynasty world, but in Hou’s hands the concerns of that premodern world turn out to be highly relevant to the world of the audience.


فهرست مطالب

Contents
Illustrations
Character Chart
Chronicle of Major Events in the Film Story before the Film Begins
Map of the Tang after the An Lushan Rebellion (763)
Acknowledgments
Introduction
Section 1: The Auteur Speaking and Auteurism Revisited
	1. The Screen Frame Is Only a Faintly Discernable Existence in the Real World
	2. To Kill or Not to Kill
Section 2: Literary and Film Adaptation and Editing
	3. The Assassin and Heibai Wei
	4. The Assassin as Adaptation and Transmedia Practice
Section 3: Sight and Sound
	5. Visuality and Music in The Assassin
	6. The Three Ears of The Assassin
	7. Veiled Listening
	8. Sounding against the Grain
Section 4: Xia and Traditional Worldviews
	9. The Martial Arts of Nostalgia
	10. Ethics and Aesthetics in The Assassin
	11. The Something of Nothing
Appendix 1. Pei Xing, “Nie Yinniang”
Appendix 2. “Nie Yinniang”
Filmography
Works Cited
Contributors
Index




نظرات کاربران