ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Aramaic Version of the Bible: Contents and Context

دانلود کتاب نسخه آرامی کتاب مقدس: محتوا و زمینه

The Aramaic Version of the Bible:  Contents and Context

مشخصات کتاب

The Aramaic Version of the Bible: Contents and Context

دسته بندی: دین
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 174 
ISBN (شابک) : 3110114747, 9783110114744 
ناشر: Walter de Gruyter 
سال نشر: 1988 
تعداد صفحات: 269 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 14 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 54,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب نسخه آرامی کتاب مقدس: محتوا و زمینه: عهد عتیق مطالعه کتاب مقدس مرجع نقد تفسیر مطالعات زبان سالنامه ها کتاب سالنامه اطلس نقشه ها مشاغل فهرست ها فهرست ها راهنماهای مصرف کننده فرهنگ لغت نامه ها واژه نامه ها دایره المعارف ها موضوع انگلیسی به عنوان آداب دوم تبارشناسی خارجی نقل قول ها بقای آمادگی اضطراری نگرش نگرش نگرش نگرش نگرش به زبان عبری نویسندگی اسلام تطبیقی ​​تاریخ علوم انسانی اجاره جدید استفاده شده تی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب The Aramaic Version of the Bible: Contents and Context به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب نسخه آرامی کتاب مقدس: محتوا و زمینه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب نسخه آرامی کتاب مقدس: محتوا و زمینه

جلد اتان لوین اساساً نوعی بیوگرافی توصیفی از تارگوم فی نفسه است که یک پرتره ترکیبی ادبی از نسخه‌های آرامی یهودی باستانی کتاب مقدس را ارائه می‌کند. بنابراین عنوان اثر تا حدی گمراه کننده است، زیرا این تصور را به وجود می آورد که یک تارگوم یکنواخت برای کل کتاب مقدس عبری وجود دارد. خود نویسنده که در پاراگراف آغازین پیشگفتار (ص. هفتم) می‌گوید: «ژانر نوشته‌ها به اندازه تارگوم آرامی متفاوت است، این امر دور از حقیقت است.» او در ادامه به تشریح تارگوم‌های مختلف در فصل 4، «تارگوم‌های موجود» (ص 20-30) می‌پردازد، که در آن او شخصیت و پیچیدگی‌های خاص تارگوم‌ها را نشان می‌دهد. در اینجا لوین مکرراً پیشنهاد می‌کند که هیچ داده قابل اعتمادی برای شناسایی نویسندگان و گردآورندگان تارگوم‌های مختلف وجود ندارد، و نه برای تعیین اینکه آنها این نسخه‌های آرامی را برای چه اهداف خاصی ایجاد کرده‌اند یا چگونه انتقال ادبی به دست آمده است. با توجه به این مشکل، آیا عاقلانه تر نبود که کلمه "نسخه" را در عنوان به منظور انعکاس پیچیدگی موقعیت و بدون ذکر هدف واقعی کار - برای ارائه تصویر ترکیبی از نسخه آرامی کتاب مقدس بر اساس ویژگی‌های مشخصه مختلف که در تارگوم‌های مختلف موجود در حال حاضر آشکار است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Etan Levine's volume is essentially a sort of descriptive biography of the Targum per se, presenting a literary composite portrait of the ancient Jewish Aramaic versions of the Bible. Thus the title of the work is somewhat misleading, as it gives the impression of the existence of a single uniform Targum for the entire Hebrew Bible. That this is far from the truth is recognized by the author himself, who says in the opening paragraph of the preface (p. vii), “as varied a genre of writings as the Aramaic targum.” He goes on to describe the various Targums in chapter 4, “The Extant Targums” (pp. 20—30), in which he illustrates the peculiar character and complexities of certain Targums. Here Levine repeatedly suggests that no reliable data exist to identify the authors and compilers of the various Targums, nor to determine for what specific purposes they created these Aramaic versions or how the literary transmission was achieved. In view of this problem, would it not have been wiser to have pluralized the word “version” in the title in order to reflect the complexity of the situation, not to mention the real intention of the work—to present a composite picture of an Aramaic Bible version based on the various characteristic features as manifest in the different Targums as currently extant.



فهرست مطالب

Acknowledgments
Preface
Abbreviations
Introductory Essays
I. The People and the Book
II. The Language Barrier
III. Tradition and Translation
IV. The Extant Targums
V. The Aramaic Version as Textual Witness
VI. General Characteristics of Targum
The Aramaic Version of the Bible
I. Aspects of Monotheism
II. The Name of God
III. The Angelic, the Demonic, the Occult
IV. Revelation Through Word and Wonder
V. On Divine Justice
VI. Free Will and the Evil Urge
VII. Israel of the Flesh; Apologetic Biography
VIII. Imputed Merit and Imputed Guilt
IX. The Holiness Imperative
X. The Jerusalem Temple
XI. Repentance and Atonement
XII. On Prayer
XIII. On Torah
XIV. The Legitimation of Pharisaic Authority
XV. Pharisaic-Rabbinic Law and Institutions
XVI. Contradictions of Pharisaic-Rabbinic Law
XVII. History and Historiography
XVIII. The Theology of Exile
XIX. Confronting Pagan Civilization
XX. Anti-Christian Polemic
XXI. Anti Moslem Polemic
XXII. The Messiah
XXIII. The Resurrection and the Afterlife
Select Bibliography
Source Index
Index of Aramaic and Hebrew Terms
Subject Index




نظرات کاربران