دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Robertson Davies
سری:
ISBN (شابک) : 0140167927, 9780140167924
ناشر: Penguin (Non-Classics)
سال نشر: 1980
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 277 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Tempest-Tost (Salterton Trilogy 1) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Tempest-Tost (سه گانه سالترتون 1) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
هیچ رماننویس کانادایی دیگر به اندازه رابرتسون دیویس در خارج از سرزمینش مورد تحسین و مطالعه قرار نمیگیرد. شخصیت های او مجذوب کننده هستند و سبک ملایم و برازنده او هیچ خواسته ای از خواننده ندارد. نثر متمدن او باید به خوبی با صدای بلند خوانده شود، دیویدسون کمک می کند تا نقاط قوت آن را بشنویم. او روایتی هوشمندانه، رسا، و با آهنگی خوب از روایت یک استاد دانشگاه کانادایی و همچنین تقلید واضح از شخصیت ها ارائه می دهد. با این حال، او با «صدای مؤلف» مشکل دارد. در زبان او، روایت لبهای طعنهآمیز و حتی بدبینانه دارد، در حالی که سخنان دیویس، اگرچه بدون طنز و کنایه نیست، اما بسیار همدلانهتر است.
No other Canadian novelist is lauded and read as widely outside his homeland as Robertson Davies. His characters fascinate, and his gentle, graceful style makes no demands on the reader. His civilized prose should read well aloud-indeed, Davidson helps one hear its strengths. He provides an intelligent, expressive, well-paced rendering of the narrative about a Canadian university professor, as well as vivid impersonations of the characters. However, he has trouble with the "authorial voice." In his mouth, the narrative has a sarcastic, even cynical, edge, whereas Davies's words, though not without humor and irony, are far more empathetic.