دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Jill Adler (auth.)
سری: Mathematics Education Library 26
ISBN (شابک) : 9780792370796, 9780306472299
ناشر: Springer Netherlands
سال نشر: 2002
تعداد صفحات: 186
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب تدریس ریاضیات در کلاس های چند زبانه: آموزش ریاضی، یادگیری و آموزش، آموزش زبان، آموزش معلمان
در صورت تبدیل فایل کتاب Teaching Mathematics in Multilingual Classrooms به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تدریس ریاضیات در کلاس های چند زبانه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
به طور فزاینده ای، معلمان در سراسر جهان به طور روزانه با واقعیت کلاس های درس چند زبانه دست و پنجه نرم می کنند. در این کتاب، جیل آدلر سه معضل مرتبط را که در قلب تدریس ریاضیات در کلاسهای چندزبانه قرار دارند، به تصویر میکشد. شناسایی و نامگذاری آدلر برای معضل تعویض کد،معضل میانجیگری، و معضل شفافیت، ناشی از کاوش در واقعیتهای کلاس های درس واقعی، و توسط دیدگاه تدریس به عنوان یک عمل اجتماعی شکل می گیرند.
آدلر تجزیه و تحلیل دقیق و زمینههای نظری قوی برای کار خود ارائه میکند و تحقیقات مربوط به رابطه بین زبان و ریاضیات، ارتباط بین ریاضیات و ریاضیات را در محیطهای دو/چندزبانه جمعآوری میکند. با انجام این کار، او چالشی مستقیم برای تحقیقات غالب در مورد ارتباطات در کلاس های درس ریاضیات ارائه می دهد که محیط چند زبانه را در عادی سازی کلاس درس تک زبانه «دیگر» کرده است. «هنجار» یک هنجار چند فرهنگی است. در آفریقای جنوبی معاصر - زمینه ای از تنوع زبانی و تغییر سریع - این کتاب نورافکنی را ارائه می دهد که پرتو آن به اندازه کافی گسترده است تا معضلات کار در تمام کلاس های ریاضی را روشن کند.
Increasingly, teachers all over the world are grappling on a daily basis with the fact of multilingual classrooms. In this book, Jill Adler captures three inter-related dilemmas that lie at the heart of teaching mathematics in multilingual classrooms. Adler's identification and naming of the dilemma of code-switching, thedilemma of mediation, and the dilemma of transparency, arise from exploring the realities of actual classrooms, and are shaped by a perspective of teaching as a social practice.
Adler provides a sharp analysis and strong theoretical grounding for her work, pulling together research related to the relationship between language and mathematics, communicating mathematics, and mathematics in bi-/multilingual settings. In so doing, she offers a direct challenge to dominant research on communication in mathematics classrooms that has `othered' the multilingual setting in its normalisation of the monolingual classroom. The `norm' is a multicultural one. Set in contemporary South Africa - a context of linguistic diversity and rapid change - this book offers a spotlight whose beam is wide enough to illuminate dilemmas at work in all mathematics classrooms.
The Elusive Dynamics of Teaching Mathematics in Multilingual Classrooms....Pages 1-16
Complexity and Diversity: The Language and Mathematics Education Terrain in South Africa....Pages 17-34
Accessing Teachers’ Tacit and Articulated Knowledge....Pages 35-48
Dilemmas in Teaching: A Prelude and Frame....Pages 49-56
Teachers Talking About Teaching: The Emergence of Dilemmas....Pages 57-71
Language(S) As Resource and the Dilemma of Code-Switching....Pages 72-93
Dilemmas of Mediation in a Multilingual Classroom: Spotlighting Mathematical Communicative Competence....Pages 94-114
The Dilema of Transparency: Language Visibility in the Multilingual Classroom....Pages 115-134
Central Dilemmas as Curriculum and Research Agenda....Pages 135-143