دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 3
نویسندگان: GDA Sharpley. George Sharpley
سری:
ISBN (شابک) : 0071424512, 9780071424516
ناشر: McGraw-Hill
سال نشر: 2003
تعداد صفحات: 242
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Teach Yourself Beginner's Latin به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب به خودتان زبان لاتین مبتدی را آموزش دهید نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اگر یادگیری لاتین را دلهره آور می دانید، آموزش زبان لاتین مبتدی را به خودتان بیاموزید همان چیزی است که معلم زبان شما دستور داده است. این کتاب مقدمهای دوستانه برای زبانی میسازد که به راحتی میتوان آن را از ابتدا تا انتها دنبال کرد. برخلاف سایر دورهها، متنی هیجانانگیز و طنز ارائه میکند که در صومعهای قرون وسطایی که در معرض تهدید وایکینگها قرار دارد، روایت میشود. این شامل: واژگان پیشرفته انگلیسی-لاتین و لاتین-انگلیسی بخش ویژه در تلفظ سی دی اطلاعات فرهنگی و زبانی جذاب برای دسترسی سریع و آسان به درس ها، دیالوگ ها و تمرین ها
If you find learning Latin daunting, Teach Yourself Beginner's Latin is just what your language teacher ordered. The book makes for a friendly introduction to the language that's easy to follow, from start to finish. In contrast to other courses, it presents an exciting and humorous text, set in a medieval monastery that is under threat of attack from Vikings. It includes: Enhanced English-Latin and Latin-English vocabularies A special section on pronunciation Fascinating language and cultural information CD for quick and easy access to lessons, dialogues, and exercises
0001_0001......Page 2
0002_0002......Page 3
0003_0002......Page 4
0004_0003......Page 5
0005_0003......Page 6
0006_0004......Page 7
0007_0004......Page 8
0008_0005......Page 9
0009_0005......Page 10
0010_0006......Page 11
0011_0006......Page 12
0012_0007......Page 13
0013_0007......Page 14
0014_0008......Page 15
0015_0008......Page 16
0016_0009......Page 17
0017_0009......Page 18
0018_0010......Page 19
0019_0010......Page 20
0020_0011......Page 21
0021_0011......Page 22
0022_0012......Page 23
0023_0012......Page 24
0024_0013......Page 25
0025_0013......Page 26
0026_0014......Page 27
0027_0014......Page 28
0028_0015......Page 29
0029_0015......Page 30
0030_0016......Page 31
0031_0016......Page 32
0032_0017......Page 33
0033_0017......Page 34
0034_0018......Page 35
0035_0018......Page 36
0036_0019......Page 37
0037_0019......Page 38
0038_0020......Page 39
0039_0020......Page 40
0040_0021......Page 41
0041_0021......Page 42
0042_0022......Page 43
0043_0022......Page 44
0044_0023......Page 45
0045_0023......Page 46
0046_0024......Page 47
0047_0024......Page 48
0048_0025......Page 49
0049_0025......Page 50
0050_0026......Page 51
0051_0026......Page 52
0052_0027......Page 53
0053_0027......Page 54
0054_0028......Page 55
0055_0028......Page 56
0056_0029......Page 57
0057_0029......Page 58
0058_0030......Page 59
0059_0030......Page 60
0060_0031......Page 61
0061_0031......Page 62
0062_0032......Page 63
0063_0032......Page 64
0064_0033......Page 65
0065_0033......Page 66
0066_0034......Page 67
0067_0034......Page 68
0068_0035......Page 69
0069_0035......Page 70
0070_0036......Page 71
0071_0036......Page 72
0072_0037......Page 73
0073_0037......Page 74
0074_0038......Page 75
0075_0038......Page 76
0076_0039......Page 77
0077_0039......Page 78
0078_0040......Page 79
0079_0040......Page 80
0080_0041......Page 81
0081_0041......Page 82
0082_0042......Page 83
0083_0042......Page 84
0084_0043......Page 85
0085_0043......Page 86
0086_0044......Page 87
0087_0044......Page 88
0088_0045......Page 89
0089_0045......Page 90
0090_0046......Page 91
0091_0046......Page 92
0092_0047......Page 93
0093_0047......Page 94
0094_0048......Page 95
0095_0048......Page 96
0096_0049......Page 97
0097_0049......Page 98
0098_0050......Page 99
0099_0050......Page 100
0100_0051......Page 101
0101_0051......Page 102
0102_0052......Page 103
0103_0052......Page 104
0104_0053......Page 105
0105_0053......Page 106
0106_0054......Page 107
0107_0054......Page 108
0108_0055......Page 109
0109_0055......Page 110
0110_0056......Page 111
0111_0056......Page 112
0112_0057......Page 113
0113_0057......Page 114
0114_0058......Page 115
0115_0058......Page 116
0116_0059......Page 117
0117_0059......Page 118
0118_0060......Page 119
0119_0060......Page 120
0120_0061......Page 121
0121_0061......Page 122
0122_0062......Page 123
0123_0062......Page 124
0124_0063......Page 125
0125_0063......Page 126
0126_0064......Page 127
0127_0064......Page 128
0128_0065......Page 129
0129_0065......Page 130
0130_0066......Page 131
0131_0066......Page 132
0132_0067......Page 133
0133_0067......Page 134
0134_0068......Page 135
0135_0068......Page 136
0136_0069......Page 137
0137_0069......Page 138
0138_0070......Page 139
0139_0070......Page 140
0140_0071......Page 141
0141_0071......Page 142
0142_0072......Page 143
0143_0072......Page 144
0144_0073......Page 145
0145_0073......Page 146
0146_0074......Page 147
0147_0074......Page 148
0148_0075......Page 149
0149_0075......Page 150
0150_0076......Page 151
0151_0076......Page 152
0152_0077......Page 153
0153_0077......Page 154
0154_0078......Page 155
0155_0078......Page 156
0156_0079......Page 157
0157_0079......Page 158
0158_0080......Page 159
0159_0080......Page 160
0160_0081......Page 161
0161_0081......Page 162
0162_0082......Page 163
0163_0082......Page 164
0164_0083......Page 165
0165_0083......Page 166
0166_0084......Page 167
0167_0084......Page 168
0168_0085......Page 169
0169_0085......Page 170
0170_0086......Page 171
0171_0086......Page 172
0172_0087......Page 173
0173_0087......Page 174
0174_0088......Page 175
0175_0088......Page 176
0176_0089......Page 177
0177_0089......Page 178
0178_0090......Page 179
0179_0090......Page 180
0180_0091......Page 181
0181_0091......Page 182
0182_0092......Page 183
0183_0092......Page 184
0184_0093......Page 185
0185_0093......Page 186
0186_0094......Page 187
0187_0094......Page 188
0188_0095......Page 189
0189_0095......Page 190
0190_0096......Page 191
0191_0096......Page 192
0192_0097......Page 193
0193_0097......Page 194
0194_0098......Page 195
0195_0098......Page 196
0196_0099......Page 197
0197_0099......Page 198
0198_0100......Page 199
0199_0100......Page 200
0200_0101......Page 201
0201_0101......Page 202
0202_0102......Page 203
0203_0102......Page 204
0204_0103......Page 205
0205_0103......Page 206
0206_0104......Page 207
0207_0104......Page 208
0208_0105......Page 209
0209_0105......Page 210
0210_0106......Page 211
0211_0106......Page 212
0212_0107......Page 213
0213_0107......Page 214
0214_0108......Page 215
0215_0108......Page 216
0216_0109......Page 217
0217_0109......Page 218
0218_0110......Page 219
0219_0110......Page 220
0220_0111......Page 221
0221_0111......Page 222
0222_0112......Page 223
0223_0112......Page 224
0224_0113......Page 225
0225_0113......Page 226
0226_0114......Page 227
0227_0114......Page 228
0228_0115......Page 229
0229_0115......Page 230
0230_0116......Page 231
0231_0116......Page 232
0232_0117......Page 233
0233_0117......Page 234
0234_0118......Page 235
0235_0118......Page 236
0236_0119......Page 237
0237_0119......Page 238
0238_0120......Page 239
0239_0120......Page 240
0240_0121......Page 241
0241_0121......Page 242