ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Tar for Mortar: “The Library of Babel” and the Dream of Totality

دانلود کتاب تار برای ملات: "کتابخانه بابل" و رویای جمع

Tar for Mortar: “The Library of Babel” and the Dream of Totality

مشخصات کتاب

Tar for Mortar: “The Library of Babel” and the Dream of Totality

دسته بندی: ادبیات
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1947447505, 9781947447516 
ناشر: Punctum Books 
سال نشر: 2018 
تعداد صفحات: 109 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 32,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب Tar for Mortar: “The Library of Babel” and the Dream of Totality به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تار برای ملات: "کتابخانه بابل" و رویای جمع نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تار برای ملات: "کتابخانه بابل" و رویای جمع

Tar for Mortar کاوشی عمیق در مورد یکی از بزرگترین فریبکاران ادبیات، خورخه لوئیس بورخس، ارائه می دهد. داستان کوتاه او «کتابخانه بابل» نمونه‌ای از این بازیگوشی است، البته نه صرفاً برای دنیای وارونه‌ای که تصور می‌کند، جایی که کتابخانه‌ای که تصور می‌شود حاوی همه جابه‌جایی‌های ممکن از همه حروف، کلمات و کتاب‌ها باشد توسط کتابداران متدین به دنبال آن است. حقایق از پیش ساخته شده الهی همچنین باید با کنایه روایت بورخس دست و پنجه نرم کرد، که در هر نوبت ادعاهای راوی خود را در مورد جهانی بودن کتابخانه، از جمله امکان فرسودگی معنا از طریق پردازش ترکیبی، تضعیف می کند. بورخس خوانندگان را به سمت داستان های غیرداستانی خود سوق داد تا نویسنده واقعی ایده کتابخانه جهانی را کشف کنند. اما مقالات ظاهراً تاریخی او به طور بدنام مملو از ارجاعات نادرست و تناقضات خود است. چه در حقیقت و چه در داستان، بورخس هرگز به یک نتیجه ثابت در مورد فضاهای اتمی کتابخانه جهانی نمی رسد - آیا می توان شخصیتی را پیدا کرد که بتواند تمام معنای ممکن را بیان کند، یا این نامه ها، مانند داستان ها و مقالات او، از آن جدا می شوند. خود را در یک ناتمام بی قرار؟ در حالی که بسیاری از خوانندگان بورخس او را به عنوان پیش‌گوینده فناوری‌های دیجیتال ما می‌دانند، اغلب در انجام این کار به اختراعات ما اعتبار زیادی می‌دهند. کسانی که ناتمام ماندن کتابخانه بابل را حذف می‌کنند، آن را با اینترنت مقایسه می‌کنند با این فرض که هر دو آرشیو کاملی از تمام افکار و بیان ممکن هستند. اگرچه تصورات بورخس خود را به خلاقیت دیجیتال می‌رساند (libraryofbabel.info مطمئناً شاهدی بر این امر است)، آنها این کار را با نشان دادن ناقص بودن ضروری هر پروژه کل‌سازی انجام می‌دهند، صرف نظر از اینکه چقدر از نظر فناوری اصلاح شده است. در نهایت، Basile خوانندگان را به سمت این ایده سوق می‌دهد که یک نمایش تخیلی/تخیلی می‌تواند قدرت خاصی بر فناوری داشته باشد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Tar for Mortar offers an in-depth exploration of one of literature’s greatest tricksters, Jorge Luis Borges. His short story “The Library of Babel” is a signature examplar of this playfulness, though not merely for the inverted world it imagines, where a library thought to contain all possible permutations of all letters and words and books is plumbed by pious librarians looking for divinely pre-fabricated truths. One must grapple as well with the irony of Borges’s narration, which undermines at every turn its narrator’s claims of the library’s universality, including the very possibility of exhausting meaning through combinatory processing. Borges directed readers to his non-fiction to discover the true author of the idea of the universal library. But his supposedly historical essays are notoriously riddled with false references and self-contradictions. Whether in truth or in fiction, Borges never reaches a stable conclusion about the atomic premises of the universal library — is it possible to find a character set capable of expressing all possible meaning, or do these letters, like his stories and essays, divide from themselves in a restless incompletion? While many readers of Borges see him as presaging our digital technologies, they often give too much credit to our inventions in doing so. Those who elide the necessary incompletion of the Library of Babel compare it to the Internet on the assumption that both are total archives of all possible thought and expression. Though Borges’s imaginings lend themselves to digital creativity (libraryofbabel.info is certainly evidence of this), they do so by showing the necessary incompleteness of every totalizing project, no matter how technologically refined. Ultimately, Basile nudges readers toward the idea that a fictional/imaginary exposition can hold a certain power over technology.





نظرات کاربران