ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Sultans of the South: Arts of India's Deccan Courts, 1323-1687

دانلود کتاب سلاطین جنوب: هنرهای دربار دکن هند، 1323-1687

Sultans of the South: Arts of India's Deccan Courts, 1323-1687

مشخصات کتاب

Sultans of the South: Arts of India's Deccan Courts, 1323-1687

دسته بندی: هنر
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 338 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 81 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



کلمات کلیدی مربوط به کتاب سلاطین جنوب: هنرهای دربار دکن هند، 1323-1687: هنر و تاریخ هنر، تاریخ هنر، تاریخ هنر آسیا، تاریخ هنر هند



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 4


در صورت تبدیل فایل کتاب Sultans of the South: Arts of India's Deccan Courts, 1323-1687 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب سلاطین جنوب: هنرهای دربار دکن هند، 1323-1687 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب سلاطین جنوب: هنرهای دربار دکن هند، 1323-1687

موزه هنر متروپولیتن، 2011. — 338 p.
بین قرن چهاردهم و هفدهم، فلات دکن در جنوب مرکزی هند خانه یک سری موارد مهم بود. و دادگاه های مسلمان بسیار با فرهنگ. ترکیبی ظریف از عناصر ایران، آسیای غربی، و گاهی اروپا، و همچنین جنوب و شمال هند، هنرهای تولید شده در این سلطان نشین ها به طور قابل توجهی با هنرهای سایر نقاط هند و به ویژه با هنرهایی که تحت حمایت مغول ایجاد شده اند متفاوت است.
این نشریه که به محصول هنری منحصربه‌فرد دکن اختصاص دارد، نتیجه سمپوزیومی است که در موزه هنر متروپولیتن در سال 2008 برگزار شد. مقالات به‌روزرسانی تحقیقات قبلی در این زمینه در این جلد با آشکار کردن نقاشی‌های منتشر نشده قبلی، بررسی آثار ادبی جدید، شناسایی فرش‌ها و منسوجات غیرقابل انتساب (از جمله چندین مورد در موزه متروپولیتن)، و ارائه تفاسیر تازه از بناهای معماری که به ندرت مورد مطالعه قرار گرفته‌اند، به ادراکات قبلی هنر دکنی پاسخ داده و به چالش می‌کشند. . در سراسر جهان، مجموعه‌های دکن در جهان گسترده‌تر مورد بررسی قرار می‌گیرند.
ویژگی‌های ویژه این کتاب، تصویرسازی تمام سی و چهار نقاشی از یک نسخه قرن شانزدهمی از کتاب است. شعر پم نم و عکاسی جدید آمیت پاسیچا از ابراهیم روزا در بیجاپور با اولین رونویسی کامل و ترجمه کتیبه های مقبره.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Metropolitan Museum of Art, 2011. — 338 p.
Between the fourteenth and the seventeenth century, the Deccan plateau of south-central India was home to a series of important and highly cultured Muslim courts. Subtly blending elements from Iran, West Asia, and sometimes Europe, as well as southern and northern India, the arts produced under these sultanates are markedly different from those of the rest of India and especially from those created under Mughal patronage.
This publication, dedicated to the unique artistic output of the Deccan, is the result of a symposium held at The Metropolitan Museum of Art in 2008. Updating prior research in this field, the essays in this volume respond to and challenge earlier perceptions of Deccani art by bringing to light previously unpublished paintings, investigating new works of literature, identifying otherwise unattributed carpets and textiles (including several in the Metropolitan Museum), and supplying fresh interpretations of rarely studied architectural monuments. Throughout, the Deccan's collections to the wider world are explored.
Special features of the book are the illustration of all thirty-four paintings from a sixteenth-century copy of the poem the Pem Nem, and new photography by Amit Pasricha of the Ibrahim Rauza in Bijapur, with the first full transcription and translation of the tomb's inscriptions.




نظرات کاربران