دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Vito Teti
سری: Virgola
ISBN (شابک) : 886843234X, 9788868432348
ناشر: Donzelli
سال نشر: 2015
تعداد صفحات: 0
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 604 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Storia del peperoncino. Cibi, simboli e culture tra Mediterraneo e mondo به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تاریخچه فلفل. غذاها، نمادها و فرهنگ های بین مدیترانه و جهان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
دیگر طعم «جهانی» وجود ندارد: کریستف کلمب که برای جستجوی ادویههای قدیمی هندی را ترک کرد، در عوض آمریکای فلفل چیلی را کشف کرد. از آن زمان، پادشاه جدید طعم تند هرگز سفرهای دور و دراز در سراسر پنج قاره را متوقف نکرده است. امروزه به سختی می توان جایی در دنیا پیدا کرد که در آن حضور نداشته باشد. در عین حال، هیچ ادویه «محلی» دیگری وجود ندارد، بیشتر از نظر جغرافیایی، بیشتر به هویت مکان ها مرتبط باشد. برای یکی از آن پارادوکسهای جذاب تاریخ و فرهنگ طعم، فلفل تند در سفرهای بیپایان خود به انتخاب مکانهای ممتاز سکونت ختم شد. آنقدر که این مکان ها دیگر نمی توانند بدون آنها کار کنند. در میان سرزمین هایی که او با قدرت در آن فرود آمد و هژمونی بلامنازع را فتح کرد، یکی وجود دارد که آن را پرچمدار خود کرده است. در مرکز مدیترانه، در قلب جنوب ما، کالابریا حتی خود را از طریق یک فرآیند همزیستی چند صد ساله، با خواص واقعی یا فرضی خود شناسایی کرده است. وسوسه انگیز، وابسته به عشق شهوانی، شیرین به غم، تلخ برای اشک. نر؛ نه، زنانه؛ همسفر روزه دار; حامی سوء استفاده غذایی که بیشتر از سایرین به خاطر تاریخچه مادی و نمادینش گفته می شود. از دستور العمل ها و رویاهای کمی توهم که در طی آن هویت ها گم می شوند و سپس دوباره خلق می شوند. Peperoncino بازسازی کننده، زودگذر، کنایه آمیز و شیطانی، لطیف و آتشین.
Non esiste sapore più «globale»: Cristoforo Colombo, partito per cercare le Indie delle vecchie spezie, scoprì invece le Americhe del peperoncino; da quel momento, il nuovo re del gusto piccante non ha più smesso di viaggiare in lungo e in largo per i cinque continenti. Difficile, oggi, trovare un posto al mondo in cui non sia presente. Al tempo stesso, non esiste spezia più «locale», più geograficamente connotata, più legata all’identità dei luoghi. Per uno di quegli affascinanti paradossi della storia e della cultura del gusto, nei suoi interminabili viaggi, il peperoncino ha finito con lo scegliersi alcuni luoghi di residenza privilegiati. Tanto che questi luoghi non saprebbero più farne a meno. Tra le terre in cui è sbarcato in forza, conquistando un’indiscussa egemonia, ce n’è una che ne ha fatto il suo vessillo. Al centro del Mediterraneo, nel cuore del nostro Sud, la Calabria si è addirittura identificata, attraverso un plurisecolare processo di simbiosi, con le sue vere o presunte proprietà. Tentatore, erotico, dolce fino al deliquio, amaro fino alle lacrime; maschile; no, femminile; compagno dei digiuni; patrono degli stravizi. Cibo che più di altri si presta ad essere raccontato per la sua storia, materiale e simbolica. Quella delle ricette e quella dei sogni un po’ allucinati lungo i quali le identità si perdono per poi ricrearsi. Rigenerante, effimero, ironico e diabolico, tenero e infuocato Peperoncino.