ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Standardizing Tibetan Terms of Information Technology 藏文信息技术术语

دانلود کتاب استانداردسازی شرایط تبت فناوری اطلاعات

Standardizing Tibetan Terms of Information Technology 藏文信息技术术语

مشخصات کتاب

Standardizing Tibetan Terms of Information Technology 藏文信息技术术语

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 188 
زبان: Chinese, Tibetan 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 1 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 55,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب استانداردسازی شرایط تبت فناوری اطلاعات: زبان‌ها و زبان‌شناسی، زبان تبتی، واژه‌نامه‌ها و عبارات



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Standardizing Tibetan Terms of Information Technology 藏文信息技术术语 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب استانداردسازی شرایط تبت فناوری اطلاعات نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب استانداردسازی شرایط تبت فناوری اطلاعات

پکن: مرکز تحقیقات تبتولوژی چین، 2006. — 188 ص.
پس از جلسه گروه تخصصی پروژه متشکل از 20 متخصص از سراسر کشور، این نسخه بتا را داریم. اصطلاحات فناوری اطلاعات تبت که حاصل نسخه قبلی است که توسط 26 محقق و مترجم از تمام مناطق تبت و پکن انجام شده است.
به عنوان مدیر پروژه استانداردسازی اصطلاحات فناوری اطلاعات تبت که تحت نظارت مرکز تحقیقات تبتولوژی چین، می‌خواهم از همه شرکت‌کنندگان پروژه برای تلاش سخت شما در این زمینه تشکر کنم.
پس از جلسه کونمینگ گروه متخصص پروژه، ما بیش از 90 درصد از شرایط توافق بین اعضای گروه را داریم. حالا، لطفاً دفعه بعد که جلسه دوم را برگزار می‌کنیم، پیشنهاد خود را به شرایطی که هنوز به توافق نرسیده‌ایم با صرف زمان برای ادامه خواندن این نسخه بتا، با ما به اشتراک بگذارید؟ پس از جلسه بعدی که قرار است در اوایل خرداد ماه برگزار شود، نسخه آلفای اصطلاحات را خواهیم داشت که برای بررسی نهایی اصطلاحات به گروه کارشناسی نهایی آزمون ارسال می شود. سپس پس از گذراندن آزمون نهایی توسط گروه، اصطلاحات را برای تأیید نهایی به اداره استانداردهای ملی چین ارسال می کنیم. در همین حال، تا پایان سال جاری، فرهنگ لغت اصطلاحات فناوری اطلاعات تبتی را منتشر خواهیم کرد که بخشی از نتیجه پروژه ما خواهد بود.
تاشی تسرینگ< br/>مدیر پروژه
پروژه استانداردسازی شرایط تبت فناوری اطلاعات

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Beijing: China Tibetology Research Center, 2006. — 188 p.
After the meeting of the project expert group consists of 20 experts from all over the country, we have this beta version of Tibetan Information Technology Terminologies, which is the result from the previous version that was done by 26 scholars and translaters from all Tibetan areas and Beijing.
As the manager of the project of Standardization Tibetan Information Technology Terminologies, which is supervised by the China Tibetology Research Center, I want to thank all of project participants for your hard work on this.
After the project expert group’s Kunming meeting, we have more than 90% of the terms reached to agreenment among the group members. Now, would you please continue to share with us, next time when we have the second meeting, your suggestion to those of the terms that we didn’t reached the agreenment yet by taking some time to continue to read this beta version? After next meeting, which is scheduled around earlier June, we will have the alpha version of the Terminologies, which will be submitted to the final Expert Group of Examination for final examination to the Terminologies. Then after we pass the final examination by the group, we’ll submitted the Terminologies to the Chinese National Administration Bureau for Standards for final approval. Meanwhile, by the end of this year, we’ll publish the dictionary of Tibetan Information Technology Terminologies, which will be the part of the result from our project.
Tashi Tsering
Project Manager
Project of Standardizing Tibetan Terms of Information Technology




نظرات کاربران