ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity

دانلود کتاب اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی و تداوم ساختاری

Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity

مشخصات کتاب

Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Oxford Studies in Sociolinguistics 
ISBN (شابک) : 0199737401, 9780199737406 
ناشر: Oxford University Press 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 320 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 1 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 40,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی و تداوم ساختاری: زبان و زبان‌شناسی، زبان‌شناسی، زبان‌شناسی اجتماعی، زبان در فضا (گویش‌شناسی و تنوع‌شناسی)



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Spanish in New York: Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی و تداوم ساختاری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب اسپانیایی در نیویورک: تماس زبانی، سطح بندی گویشی و تداوم ساختاری

اسپانیایی در نیویورک یک تحلیل اجتماعی-زبانی پیشگامانه از دوزبانگی مهاجران در یک محیط ایالات متحده است. Otheguy و Zentella با ترسیم بر روی یکی از بزرگترین مجموعه‌های اسپانیایی گفتاری که تا به حال برای یک شهر جمع شده است، نشان می‌دهند که زبان لاتین تبارها در شهر نیویورک تا چه اندازه ادامه تنوع ساختاری را نشان می‌دهد، همانطور که در آمریکای لاتین و همچنین یافت می‌شود. میزان پیشرفت زبان اسپانیایی در شهر نیویورک مطالعه آنها که بر تماس زبانی، سطح بندی گویشی و تداوم ساختاری متمرکز است، به دقت بین تأثیر زبان انگلیسی و تأثیرات متقابل اشکال اسپانیایی با ریشه در مناطق مختلف آمریکای لاتین تمایز قائل می شود.

این کتاب با در نظر گرفتن زبان‌شناسی اجتماعی تنوع‌گرا به عنوان پارادایم راهنما، اسپانیایی نیویورکی‌هایی را که در آمریکای لاتین متولد شده‌اند، با کسانی که در شهر نیویورک متولد شده‌اند مقایسه می‌کند. یافته ها در یک تحلیل مقایسه ای از 140 مصاحبه اجتماعی-زبانی از سخنرانان با منشأ در کلمبیا، کوبا، جمهوری دومینیکن، اکوادور، مکزیک و پورتوریکو است. تجزیه و تحلیل کمی (همبستگی ها، آنوواها، سلسله مراتب متغیرها، سلسله مراتب محدودیت ها) تأثیر استفاده از ضمایر شخصی موضوعی از جنسیت گوینده، نسل مهاجر، سال های سپری شده در نیویورک، و میزان مواجهه با انگلیسی و انواع زبان اسپانیایی را نشان می دهد. علاوه بر این عوامل گوینده، متغیرهای ساختاری و ارتباطی، از جمله شخص و زمان فعل و وضعیت ارجاعی آن، تأثیر بسزایی بر کاربرد ضمیر در شهر نیویورک دارند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Spanish in New York is a groundbreaking sociolinguistic analysis of immigrant bilingualism in a U.S. setting. Drawing on one of the largest corpora of spoken Spanish ever assembled for a single city, Otheguy and Zentella demonstrate the extent to which the language of Latinos in New York City represents a continuation of structural variation as it is found in Latin America, as well as the extent to which Spanish has evolved in New York City. Their study, which focuses on language contact, dialectal leveling, and structural continuity, carefully distinguishes between the influence of English and the mutual influences of forms of Spanish with roots in different parts of Latin America.

Taking variationist sociolinguistics as its guiding paradigm, the book compares the Spanish of New Yorkers born in Latin America with that of those born in New York City. Findings are grounded in a comparative analysis of 140 sociolinguistic interviews of speakers with origins in Colombia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, Mexico and Puerto Rico. Quantitative analysis (correlations, anovas, variable hierarchies, constraint hierarchies) reveals the effect on the use of subject personal pronouns of the speaker's gender, immigrant generation, years spent in New York, and amount of exposure to English and to varieties of Spanish. In addition to these speaker factors, structural and communicative variables, including the person and tense of the verb and its referential status, have a significant impact on pronominal usage in New York City.





نظرات کاربران