دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Sholmo Venezia
سری:
ISBN (شابک) : 9788817028639
ناشر: BUR
سال نشر: 2012
تعداد صفحات: 0
زبان: Italian
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Sonderkommando Auschwitz به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب سوندرکماندو آشویتس نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
\"همه چیز مرا به اردوگاه برمی گرداند. هر کاری که انجام می دهم، هر کاری که می بینم، روحیه من همیشه به همان مکان برمی گردد... شما واقعاً هرگز از کوره جسد سوزی خارج نمی شوید.\" اینها سخنان شلومو ونزیا، یهودی اهل تسالونیکی، با ملیت ایتالیایی است. او یکی از معدود بازماندگان آشویتس-بیرکناو سوندرکوماندو است، یک تیم ویژه که از میان اخراج شدگان انتخاب شده و وظیفه هدایت ماشین بیرحمانه نازیها را دارد. مردان سوندرکوماندو گروههای زندانی را تا اتاقهای گاز همراهی میکردند، به آنها کمک میکردند لباسهایشان را بیرون بیاورند، موهای اجساد را کوتاه کنند، دندانهای طلاییشان را بیرون بیاورند، اشیاء و لباسهایشان را در رختکنها پیدا کنند، اما مهمتر از همه آنها مراقب انتقال اجساد بودند. زنان به تنور.قربانیان اثری منظم و منظم در وحشتی که هیچ استثنایی ندارد: گریه ناامیدانه یک نوزاد سه ماهه که مادرش بر اثر گاز کشنده خفه شده بود، توجه سوندرکوماندو را به خود جلب می کند، حفاری دیوانه وار در میان اجساد بی جان، کشف و بلافاصله پس از شلیک مجزای نگهبان اس اس که گریه هایشان را برای همیشه ساکت می کند و به تاریخ می سپارد. نویسنده برای دههها ترجیح میداد سکوت کند، اما تجدید حیات آن نمادها، آن شعارها، آن ایدههایی که هیولای نابودی نازیها را به وجود آورده بود به این معنی بود که او از سال 1992 شروع به صحبت کرد و این داستانها اساس مصاحبه طولانی است. در اصل این کتاب پیشگفتار والتر ولترونی.
"Tutto mi riporta al campo. Qualunque cosa faccia, qualunque cosa veda, il mio spirito torna sempre nello stesso posto... Non si esce mai, per davvero, dal Crematorio." Sono parole di Shlomo Venezia, ebreo di Salonicco, di nazionalità italiana; è uno dei pochi sopravvissuti del Sonderkommando di Auschwitz-Birkenau, una squadra speciale selezionata tra i deportati con l'incarico di far funzionare la spieiata macchina di sterminio nazista. Gli uomini del Sonderkommando accompagnavano i gruppi di prigionieri alle camere a gas, li aiutavano a svestirsi, tagliavano i capelli ai cadaveri, estraevano i denti d'oro, recuperavano oggetti e indumenti negli spogliatoi, ma soprattutto si occupavano di trasportare nei forni i corpi delle vittime. Un lavoro organizzato metodicamente all'interno di un orrore che non conosce eccezioni: il pianto disperato di un bimbo di tre mesi, la cui madre è morta asfissiata dal gas letale, richiama l'attenzione del Sonderkommando, lo scavare frenetico tra i corpi inanimati, il ritrovamento e subito dopo lo sparo isolato della SS di guardia che ammutolisce per sempre quel vagito consegnandolo alla storia. Per decenni l'autore ha preferito mantenere il silenzio, ma il riaffiorare di quei simboli, di quelle parole d'ordine, di quelle idee che avevano generato il mostro dello sterminio nazista ha fatto sì che dal 1992 abbia incominciato a parlare, e quei racconti sono la base della lunga intervista che è all'origine di questo libro. Prefazione di Walter Veltroni.