دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: Bilingual
نویسندگان: Luis de Gongora
سری:
ISBN (شابک) : 0226140598, 9780226140629
ناشر:
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 291
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 871 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Selected Poems of Luis de Gongora: A Bilingual Edition (Spanish Edition) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب منتخب اشعار لوئیس د گونگورا: نسخه دو زبانه (نسخه اسپانیایی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اشعار منتخب لوئیس دو گونگورا که آثار لوئیس دو گونگورا را بدون انکار بافت تاریخی او در دسترس خوانندگان انگلیسی زبان معاصر قرار می دهد، او را نه تنها به عنوان یکی از بزرگترین و پیچیده ترین شاعران زمان خود، بلکه بامزه ترین و کاریزماتیک ترین شاعر معرفی می کند. ترجمههای آزاد جان دنت یانگ، از آثار طولانیتری مانند «افسانه پولیفموس و گالاتیا» گرفته تا تصنیفهای کوتاهتر، آهنگها و غزلها، صدای موسیقایی شدید گونگورا را به تصویر میکشد و فردیت و اعتماد به نفس شاعر را منتقل میکند. مقدمههای مهم و یادداشتهای گسترده زمینه شخصی و تاریخی را فراهم میکنند، جناسهای رایج و کنایههای شهوانی را توضیح میدهند و درباره انتخابهای ترجمه بحث میکنند. نسخه قابل توجهی از این شاعر مهم و چالش برانگیز، برگزیده اشعار لوئیس د گونگورا، مخاطبان مشتاقی را در میان دانشجویان شعر و دانشمندانی که تاریخ و ادبیات اسپانیا را مطالعه می کنند، پیدا می کند.
Making Luis de Góngora’s work available to contemporary English-language readers without denying his historical context, Selected Poems of Luis de Góngora presents him as not only one of the greatest and most complex poets of his time, but also the funniest and most charismatic. From longer works, such as “The Fable of Polyphemus and Galatea,” to shorter ballads, songs, and sonnets, John Dent-Young’s free translations capture Góngora’s intensely musical voice and transmit the individuality and self-assuredness of the poet. Substantial introductions and extensive notes provide personal and historical context, explain the ubiquitous puns and erotic innuendo, and discuss translation choices. A significant edition of this seminal and challenging poet, Selected Poems of Luis de Góngora will find an eager audience among students of poetry and scholars studying the history and literature of Spain.
Contents ......Page 8
Introduction......Page 10
I SHORTER POEMS......Page 24
II FIRST SOLITUDE......Page 126
III THE FABLE OF POLYPHEMUS AND GALATEA......Page 194
IV PYRAMUS AND THISBE......Page 232
Commentary......Page 254
Select Bibliography......Page 288
Index of Titles and First Lines......Page 290