دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: Pbk. Ed
نویسندگان: Rod Gardner. Johannes Wagner
سری:
ISBN (شابک) : 0826469086, 9780826469083
ناشر: Continuum
سال نشر: 2004
تعداد صفحات: 303
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 11 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Second Language Conversations (Advances in Applied Linguistics) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مکالمات زبان دوم (پیشرفت در زبان شناسی کاربردی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مکالمات مربوط به سخنرانانی که زبان اول آنها زبانی نیست که با آن صحبت می کنند، در جهان جهانی شده گسترده شده است. مهاجرت و افزایش سفر برای کسب و کار یا تفریح - و همچنین ارتباط از طریق فناوری های جدید مانند اینترنت - مکالمات زبان دوم را به یک رویداد روزمره رایج تبدیل می کند. در اینجا، تجزیه و تحلیل مکالمه برای بررسی صحبتهای طبیعی و معمولی بین گویندگان به زبان دوم استفاده میشود. مشارکتکنندگان تأکید را از زمینههای کنترلشده مانند کلاس درس به سمت محیطهای اجتماعیتر تغییر میدهند که در آن افراد به کارهای روزمره خود میپردازند. انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، ژاپنی، فنلاندی و دانمارکی همگی به عنوان زبان های دوم در موقعیت های مختلف حرفه ای، آموزشی و اجتماعی تجزیه و تحلیل می شوند. هدف این مجموعه مقالات ارائه مکالمات زبان دوم طبیعی است تا نشان دهد سخنرانان در این موقعیت ها چه می کنند. چگونه آنها از شیوه های مکالمه زبان اول استفاده می کنند و آیا دستور زبان، واژگان و تلفظ به ساخت معنا کمک می کند یا مانع آن می شود.
Conversations involving speakers whose first language is not the language in which they are talking have become widespread in the globalized world. Migration and increased travel for business or pleasure - as well as communication through new technologies such as the internet - make Second Language Conversations an increasingly common everyday event. Here, Conversation Analysis is used to explore natural, casual talk between speakers in a second language. The contributors shift emphasis away from controlled contexts such as the classroom towards more sociable environments in which people go about their daily routines. English, German, French, Japanese, Finnish and Danish are all analyzed as second languages within a variety of professional, educational and sociable situations. This collection of essays aims to present naturally occurring Second Language Conversations in order to show what speakers in these situations do; how they utilize first language conversational practices, and whether or not grammar, vocabulary and pronunciation help or hinder the construction of meaning.
Contents......Page 6
General Editors\' Foreword......Page 8
Introduction......Page 12
Ways of \'Doing Being Plurilingual\' in International Work Meetings......Page 29
Brokering and Membership in a Multilingual Community of Practice......Page 51
Clients or Language Learners – Being a Second Language Speaker in Institutional Interaction......Page 69
Embedded Corrections in Second Language Talk......Page 86
Doing Pronunciation: A Specific Type of Repair Sequence......Page 104
Some Preliminary Thoughts on Delay as an Interactional Resource......Page 125
The Logic of Clarification: Some Observations about Word-Clarification Repairs in Finnish-as-a-Lingua-Franca Interactions......Page 143
Pursuit of Understanding: Rethinking \'Negotiation of Meaning\' in View of Projected Action......Page 168
Inside First and Second Language Speakers\' Trouble in Understanding......Page 189
Restarts in Novice Turn Beginnings: Disfluencies or Interactional Achievements?......Page 212
Talk and Gesture: The Embodied Completion of Sequential Actions in Spoken Interaction......Page 232
On Delaying the Answer: Question Sequences Extended after the Question......Page 257
References......Page 278
Transcription Conventions......Page 295
E......Page 298
K......Page 299
P......Page 300
S......Page 301
U......Page 302
Z......Page 303