دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 0
نویسندگان: Peter Dickinson
سری:
ISBN (شابک) : 0802044751, 9780802044754
ناشر: University of Toronto Press, Scholarly Publishing Division
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 293
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 21 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Screening Gender, Framing Genre: Canadian Literature into Film به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب جنسیت نمایش، ژانر کادربندی: ادبیات کانادایی به فیلم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مخاطبان اغلب موفقیت اقتباسهای فیلم را با میزان وفاداری آنها به منابع اصلی خود میسنجید. با این حال، نقد وفاداری تنها بخشی از داستان اقتباس را بیان می کند. به عنوان مثال، تغییراتی که در منابع ادبی در مسیر خلق فیلمهای آنها ایجاد میشود، اغلب از نظر آنچه در مورد فرآیندهای مختلف شناخت ژانر و شناسایی جنسیت در رسانهها، اجتماعی، فرهنگی و تاریخی فاش میکنند، جذاب است. زمینه های حاکم بر تولید و دریافت آنها.
در ژانر نمایش جنسیت، ژانر قاب بندی، پیتر دیکینسون تاریخچه و نظریه فیلم های اقتباس شده از ادبیات کانادا را از دریچه مطالعات جنسیتی بررسی می کند. این مطالعه که در بحث خود در مورد طیف وسیعی از اقتباسهای مختلف، از جمله فیلمهای مبتنی بر رمان، نمایشنامه، شعر و ادبیات بومی منحصر به فرد است، خوانشهای جدید و اغلب تحریکآمیز از آثار نویسندگان مشهور کانادایی مانند مارگارت اتوود، ماری-کلر بلیز ارائه میکند. و مایکل اونداتجه، و توسط فیلمسازان مهم کانادایی مانند Mireille Dansereau، Claude Jutra، Robert LePage و Bruce McDonald. دیکینسون که با سهولت مساوی از نظریه فیلم و جنسیت ترسیم کرده و دانش کاملی از تاریخ ادبی و سینمایی دارد، مطالعهای پر جنب و جوش و جذاب نوشته است که مطمئناً با خوانندگان کنجکاو در مورد تلاقی تولیدات فرهنگی کانادا و مسائل گستردهتر جنسیت طنینانداز خواهد شد. و شکل گیری هویت ملی.
Audiences often measure the success of film adaptations by how faithfully they adhere to their original source material. However, fidelity criticism tells only part of the story of adaptation. For example, the changes made to literary sources in the course of creating their film treatments are often fascinating in terms of what they reveal about the different processes of genre recognition and gender identification in both media, as well as the social, cultural, and historical contexts governing their production and reception.
In Screening Gender, Framing Genre, Peter Dickinson examines the history and theory of films adapted from Canadian literature through the lens of gender studies. Unique in its discussion of a range of different adaptations, including films based on novels, plays, poetry, and Native orature, this study offers new and often provocative readings of works by such well-known Canadian authors as Margaret Atwood, Marie-Claire Blais, and Michael Ondaatje, and by such important Canadian filmmakers as Mireille Dansereau, Claude Jutra, Robert LePage, and Bruce McDonald. Drawing with equal facility from film and gender theory, and revealing a thorough knowledge of both literary and cinematic history, Dickinson has written a lively and engaging study that is sure to resonate with readers curious about the intersection of Canadian cultural production and broader issues of gender and national identity formation.