ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Sati, the blessing and the curse: the burning of wives in India

دانلود کتاب ساتی، برکت و نفرین: سوزاندن همسران در هند

Sati, the blessing and the curse: the burning of wives in India

مشخصات کتاب

Sati, the blessing and the curse: the burning of wives in India

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 0195077717, 9780195077742 
ناشر: Oxford University Press 
سال نشر: 2011 
تعداد صفحات: 229 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 13 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 28,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب ساتی، برکت و نفرین: سوزاندن همسران در هند: ساعت ها



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 26


در صورت تبدیل فایل کتاب Sati, the blessing and the curse: the burning of wives in India به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ساتی، برکت و نفرین: سوزاندن همسران در هند نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ساتی، برکت و نفرین: سوزاندن همسران در هند

چندین سال پیش در راجستان، یک زن هجده ساله بر روی آتش سوزی همسرش سوزانده شد و به این ترتیب ساتی شد. قبل از بالا رفتن از آتش، از او انتظار می رفت که هم برکت و هم نفرین را ارائه دهد: برکت برای محافظت از خانواده و قبیله خود برای نسل های زیادی و نفرین هایی که مانع از خنثی کردن میل او به مردن شود. ساتی همچنین به معنای برکت و نفرین در معنای گسترده تر است. برای کسانی که به آن احترام می گذارند، ساتی نماد نهایت وفاداری و از خود گذشتگی است. این اغلب نزدیک به هسته اصلی هویت هندو است که در دنیای مدرن احساس می کند درگیر است. با این حال، برای کسانی که آن را ابراز تاسف می کنند، ساتی یک نفرین است، نقض زنانگی هر زن. این قتل مبهم است، و به این ترتیب، نماد دقیقاً همان چیزی است که هندوئیسم نباید باشد. در این مجلد، گروهی از محققان برجسته به معانی متعدد ساتی توجه می کنند: در هند و غرب. در ادبیات، هنر و اپرا؛ در دین، روانشناسی، اقتصاد و سیاست. با مشارکت کنندگانی که هم هندی و هم آمریکایی هستند، این یک بحث واقعاً دو ملیتی و پسااستعماری است. مشارکت کنندگان عبارتند از: کارن براون، پل کورت رایت، ویدیا دهجیا، آینسلی امبری، دوروتی فیگویرا، لیندسی هارلان، جان هاولی، رابین لوئیس، آشیس نندی و وینا تالوار اولدنبرگ.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Several years ago in Rajasthan, an eighteen-year-old woman was burned on her husband's funeral pyre and thus became sati. Before ascending the pyre, she was expected to deliver both blessings and curses: blessings to guard her family and clan for many generations, and curses to prevent anyone from thwarting her desire to die. Sati also means blessing and curse in a broader sense. To those who revere it, sati symbolizes ultimate loyalty and self-sacrifice. It often figures near the core of a Hindu identity that feels embattled in a modern world. Yet to those who deplore it, sati is a curse, a violation of every woman's womanhood. It is murder mystified, and as such, the symbol of precisely what Hinduism should not be.In this volume a group of leading scholars consider the many meanings of sati: in India and the West; in literature, art, and opera; in religion, psychology, economics, and politics. With contributors who are both Indian and American, this is a genuinely binational, postcolonial discussion. Contributors include Karen Brown, Paul Courtright, Vidya Dehejia, Ainslie Embree, Dorothy Figueira, Lindsey Harlan, John Hawley, Robin Lewis, Ashis Nandy, and Veena Talwar Oldenburg.



فهرست مطالب

CONTENTS......Page 10
LANGUAGE AND TRANSLITERATION......Page 12
ABBREVIATIONS......Page 14
Introduction......Page 18
1. The Iconographies of Sati......Page 42
Comment: A Broader Landscape......Page 64
2. Die Flambierte Frau: Sati in European Culture......Page 70
Comment: Sati and the Nineteenth-century British Self......Page 87
3. Perfection and Devotion: Sati Tradition in Rajasthan......Page 94
Comment: Good Mothers and Bad Mothers in the Rituals of Sati......Page 106
4. The Roop Kanwar Case: Feminist Responses......Page 116
5. Sati as Profit Versus Sati as a Spectacle: The Public Debate on Roop Kanwar\'s Death......Page 146
Comment: Widows as Cultural Symbols......Page 164
Comment: The Continuing Invention of the Sati Tradition......Page 174
Afterword: The Mysteries and Communities of Sati......Page 190
B......Page 202
G......Page 203
M......Page 204
P......Page 205
S......Page 206
Z......Page 208
Bibliography......Page 210
Notes on the Contributors......Page 218
B......Page 220
C......Page 221
F......Page 222
I......Page 223
M......Page 224
O......Page 225
R......Page 226
S......Page 227
T......Page 228
Z......Page 229




نظرات کاربران