ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Robert Musil tout réinventer

دانلود کتاب رابرت موزیل همه چیز را دوباره اختراع کرد

Robert Musil tout réinventer

مشخصات کتاب

Robert Musil tout réinventer

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9782021290790, 2021290794 
ناشر: Éditions du Seuil 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 0 
زبان: French 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 42,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب رابرت موزیل همه چیز را دوباره اختراع کرد: کتاب های دیجیتال، موسیل، رابرت، -- 1880-1942



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Robert Musil tout réinventer به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب رابرت موزیل همه چیز را دوباره اختراع کرد نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب رابرت موزیل همه چیز را دوباره اختراع کرد

نام موزیل (1880-1942) به مرد بدون کیفیت پیوست شده است، این رمان ناپدید شدن یک تمدن را به تصویر می کشد. اما رابرت موزیل نه مرد یک کتاب است و نه صرفاً نقاش فروپاشی امپراتوری اتریش-مجارستان که او آن را کاکانیا می نامد. اینگبورگ باخمن، شاعره، یادآوری می‌کند که نویسنده می‌خواست «خیلی بیشتر از نوشتن یک رمان، بسیار بیشتر از روایت داستان کاکانی رو به زوال، و بسیار بیشتر از نقد دقیق ایده‌های آن زمان» انجام دهد. موزیل فکر می‌کرد فرصت‌های ناشناخته‌ای برای انسان وجود دارد و سعی کرد به آنها نزدیک شود. یک مدینه فاضله موسیلیایی با پتانسیل خرابکارانه بزرگ وجود دارد. این زندگینامه برای آشکار ساختن آن، پرتره مردی جذاب را از بسیاری جهات ترسیم می کند، ارباب و خادم کارش تا حد خودفراموشی رادیکال. این برنامه سفری را بازیابی می‌کند که دو قرن طول می‌کشد، و پیدایش و خلق کتاب‌هایی را بازمی‌گرداند که برخلاف همه شانس‌ها، در زمان بلایا نوشته شده‌اند. این کتاب ما را به کشف مردی دعوت می‌کند که نگاهش، با دقت باورنکردنی، کمک گرانبهایی به رویارویی با زمان ما پر از گفتمان‌های اقتصادی و هویتی است که هر ایده‌ای از دستیابی را انکار می‌کند. فردریک جولی، متولد 1973، ترجمه های متعددی از نویسندگان نیمه اول قرن بیستم (به ویژه جورج زیمل و والتر بنیامین) و همچنین نویسندگان معاصر ارائه کرده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Le nom de Musil (1880-1942) est rattaché à L'Homme sans qualités, ce roman faisant tableau de la disparition d'une civilisation. Mais Robert Musil n'est ni l'homme d'un seul livre ni simplement le peintre du délitement d'un Empire austro-hongrois qu'il appela Cacanie. La poétesse Ingeborg Bachmann rappelait que l'écrivain avait voulu " faire bien plus qu'écrire un roman, bien plus que raconter l'histoire d'une Cacanie déclinante, et bien plus qu'élaborer une critique des idées de l'époque ". Musil pensait que des possibilités d'accomplissement ignorées s'offraient à l'homme, et il chercha à s'en approcher. Il y a une utopie musilienne, d'un grand potentiel subversif. Afin de la mettre au jour, cette biographie dresse le portrait d'un homme fascinant à maints égards, maître et serviteur de son œuvre jusqu'à l'oubli radical de soi ; elle restitue un itinéraire à cheval sur deux siècles, et retrace la genèse et la création de livres qui furent écrits envers et contre tout, à une époque de catastrophes. Cet ouvrage invite à découvrir un homme dont le regard, d'une acuité inouïe, se révèle d'un précieux secours pour faire face à notre temps saturé de discours économiques et identitaires négateurs de toute idée d'accomplissement. Frédéric Joly, né en 1973, a donné de nombreuses traductions d'auteurs de la première moitié du vingtième siècle (Georg Simmel et Walter Benjamin, notamment) comme d'auteurs contemporains.





نظرات کاربران